FRAMED IN SPANISH TRANSLATION

[freimd]
[freimd]
enmarcado
frame
a framework
incriminado
incriminate
frame
set
cuadro
table
box
picture
painting
frame
chart
schedule
category
square
cadre
inculpado
to frame
indict
charging
incriminate
blame
to accuse
inculpate
encuadrada
frame
fit
place
marco
framework
frame
context
part
fotomural
vinyl wall
wall mural
photomural
pixerstick
framed
canvas print
poster
self-adhesive wall
framed
trampa
trap
setup
snare
catch
trick
set-up
pitfall
entrapment
frame
ruse
enmarcada
frame
a framework
enmarcadas
frame
a framework
enmarcados
frame
a framework
incriminó
incriminate
frame
set
inculpó
to frame
indict
charging
incriminate
blame
to accuse
inculpate
encuadrado
frame
fit
place
incriminada
incriminate
frame
set
encuadrados
frame
fit
place
incriminados
incriminate
frame
set
encuadradas
frame
fit
place
inculpada
to frame
indict
charging
incriminate
blame
to accuse
inculpate
inculparon
to frame
indict
charging
incriminate
blame
to accuse
inculpate
marcos
framework
frame
context
part

Examples of using Framed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But he was looking for proof that Victoria had framed Emily.
Pero estaba buscando una prueba de que Victoria había inculpado a Emily.
Do you think that Sakelik framed her suspect to protect this Beal guy?
¿Crees que Sakelik inculpó a su sospechoso para proteger a este tal Beal?
The GCPD framed Mario Pepper for the murder of the Waynes.
La policía de Gotham incriminó a Mario Pepper del asesinato de los Wayne.
Personalization for Framed Poster Incredibly beautiful spiral galaxy somewhere in deep space.
Personalizacion para Fotomural Estándar Increíblemente bella galaxia espiral en el espacio profundo en algún lugar.
Framed is a function that displays a frame around something.
Framed es una función que muestra un marco alrededor de algo.
Framed Poster Retro styled image of a front of a classic car.
Cuadro en Lienzo Imagen de estilo retro de un frente de un coche clásico.
Yeah, I was framed.
Sí, fue una trampa.
He realizes that he is being framed and grows increasingly desperate.
Pronto se da cuenta de que está siendo inculpado y crece cada vez más su desesperación.
He was framed by the river and the road Tullumayo Contisuyo.
Estuvo encuadrado por el río Tullumayo y el camino del Contisuyo.
So you killed her and framed Ivan who was in the sleep room with you that night.
La mató e inculpó a Ivan, que compartía su habitación.
whom you believe framed Becchi.
el que crees que incriminó a Becchi.
Personalization for Framed Poster Hats hanging on wall with fishing equipment.
Personalizacion para Fotomural Estándar Sombreros que cuelgan en la pared con equipo de pesca.
Format 7 Inch Framed(concert/wind band),
Formato 7 Inch Framed(banda de música),
Personalization for Framed Poster Blue sky with clouds in grunge style.
Personalizacion para Cuadro en Lienzo Cielo azul con nubes en el estilo grunge.
And Then You Framed Your Brother.
Y entonces puso una trampa a su hermano.
I am being framed by Neville Montgomery.
Estoy siendo incriminada por Neville Montgomery.
It is framed everywhere by the mountains,
Es encuadrado por todas partes por las montañas,
And then she framed Claude to try to cover her neglect.
Y ella inculpó a Claudia para intentar ocultar su negligencia.
that President Logan framed Bauer.
el Presidente Logan incriminó a Bauer.
Personalization for Framed Poster Batch of nice haflingers jumping in water.
Personalizacion para Fotomural Estándar Lote de bonitos haflingers saltando en el agua.
Results: 4221, Time: 0.0948

Top dictionary queries

English - Spanish