FUTURE PROGRAMMING IN SPANISH TRANSLATION

['fjuːtʃər 'prəʊgræmiŋ]
['fjuːtʃər 'prəʊgræmiŋ]
programas futuros
future agenda
future programme
future program
forward programme
programaciones futuras

Examples of using Future programming in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
how the organization would address them in future programming.
cómo las tendría en cuenta en la programación futura.
the evaluation recommendations and requests UNDP to take them into account in future programming;
solicita al PNUD que las tenga en cuenta en la programación en el futuro;
the Support Office is exploring the best means for conducting a conflict analysis to guide future programming.
los mejores medios para llevar a cabo un análisis del conflicto para orientar la programación en el futuro.
projection of further outreach based on future programming, relationship with key agencies.
la proyección de nuevas actividades de divulgación sobre la base de una programación futura y relaciones con organismos fundamentales.
The workshops focused on the implementation of the new strategic direction and the future programming modalities, and legacy operational issues to be addressed in 2012.
Los talleres se centraron en la aplicación de la nueva dirección estratégica, las modalidades de programación futuras y las cuestiones operacionales heredadas que habría que tratar en 2012.
public sector have provided UNDP with a foundation on which to build future programming.
los sectores público y privado, el PNUD se ha dotado de una base para su programación en el futuro.
UNDP will apply this lesson by ensuring that exit strategies are carefully considered in all future programming.
El PNUD aprovechará esa experiencia, cerciorándose de que en todos los ejercicios de programación futuros se examinen cuidadosamente las posibles estrategias de retiro.
form clusters, which help to establish a basis for future programming initiatives.
agrupaciones que ayudan a establecer las bases para las iniciativas futuras de programación.
Further consideration should be given to funding UNCDF activities directly from future programming arrangements.
Se debería seguir considerando la posibilidad de financiar las actividades del Fondo directamente mediante los arreglos de programación futuros.
assesses their reliability to inform future programming.
determina su fiabilidad para servir de base de la programación en el futuro.
Store this manual with care Take care to conserve this manual to facilitate future programming or maintenance of the product.
Conservar el presente manual Se recomienda conservar con cuidado este manual para facilitar las operaciones futuras de programación y de mantenimiento del producto.
produce evidence for future programming.
generar información para la programación futura.
It will enhance results-based management and evidence-based programming, ensuring the proper utilization of evidence to inform future programming.
Mejorará la gestión basada en los resultados y la programación con base empírica asegurando la utilización adecuada de los datos disponibles como base de la programación futura.
And lessons learned from, the fifth programme make it possible to base future programming on the need to continue refocusing UNDP activities on the central issues of sustainable human development
La experiencia adquirida en el quinto programa permitirá basar la programación futura en la necesidad de reorientar las actividades del PNUD en torno a los temas centrales del desarrollo humano sostenible
One delegation noted that lessons learned through past cooperation would benefit future programming and lessen the difficulties in implementing programmes while contributing to the strengthening of national execution.
Una delegación señaló que las enseñanzas extraídas de la cooperación anterior beneficiarían la programación futura, atenuarían las dificultades de ejecución de los programas y al mismo tiempo contribuirían a fortalecer la ejecución nacional.
linkages to current priorities and recommendations for future programming, including possible new indicators in the focus area.
los vínculos con las prioridades actuales y las recomendaciones para los programas futuros, incluida la posibilidad de introducir nuevos indicadores en la esfera prioritaria.
propose measures to address this threat in IFAD's future programming.
propondrá medidas para hacer frente a ella en la programación futura del FIDA.
continued emphasis could be placed on conflict-prevention activities in future programming.
podría seguir asignando prioridad a las actividades de prevención de conflictos en los programas futuros.
will become available and facilitate future programming.
en las Islas Caimán, lo que facilitará la programación futura.
though the lessons learned are nevertheless relevant to the forthcoming five-year strategy, and will be reflected in future programming.
la experiencia adquirida es sin duda importante para la estrategia de los próximos cinco años y se reflejará en la programación futura.
Results: 150, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish