GAMMA QUADRANT IN SPANISH TRANSLATION

['gæmə 'kwɒdrənt]
['gæmə 'kwɒdrənt]
cuadrante gamma
gamma quadrant
cuadrante gama
gamma quadrant

Examples of using Gamma quadrant in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
then my work has a bad reputation in the Gamma Quadrant.
mi trabajo tendrá una mala reputación en el cuadrante Gamma.
A fleet that will very soon be traveling through the Wormhole into the Gamma Quadrant.
de naves romulanas y cardassianas que pronto atravesarán el agujero de gusano hacia el cuadrante Gamma.
My senior staff and I have been asked to address the annual Starfleet symposium on the current situation in the Gamma Quadrant.
Mi personal y yo vamos a dar una conferencia para la Flota sobre la situación en el cuadrante Gamma.
It looks like I will have to remain Grand Nagus long enough to establish a Ferengi presence in the Gamma Quadrant.
Creo que tendré que seguir siendo Gran Nagus para llegar a establecer una presencia ferengi en el cuadrante Gamma.
If all your little advertisements aren't purged from our systems by the time I get back from the Gamma Quadrant I will come to Quark's and believe me.
Si no has quitado los anuncios del sistema cuando haya vuelto del cuadrante Gamma iré a tu bar y créeme.
I have opened the hospital on New Bajor, a Bajoran colony in the Gamma Quadrant.
yo hemos abierto el hospital de Nueva Bajor una colonia bajorana en el cuadrante Gamma.
An invitation for solids to enter the Gamma Quadrant and destroy the Great Link.
Una invitación a los sólidos para que entren en el cuadrante Gamma y destruyan el Gran Vínculo.
You know, those virgin territories in the Gamma Quadrant are ripe for dabo franchising.
Sabe, esos territorios vírgenes en el cuadrante Gamma están a disposición de la franquicia dabo.
Your so-called Gamma Quadrant merchandise had better be legitimate or I will toss you out an airlock.
Será mejor que eso que llamas mercancía del cuadrante Gamma sea legal o te tiraré por un descompresor.
Once we enter the Gamma Quadrant we will begin transmitting a subspace signal explaining the purpose of our mission.
Al entrar en el cuadrante Gamma emitiremos una señal subespacial explicando el propósito de nuestra misión.
If you want to do business in the Gamma Quadrant, you have to do business with the Dominion.
Si quieren hacer negocios en el cuadrante Gamma tendrán que negociar con el Dominio.
If I hear of any good Gamma Quadrant deals you would be right for, I will let you know.
Si oigo de algún buen negocio en el cuadrante Gamma que vaya contigo, te lo haré saber.
With any luck, in the Gamma Quadrant on the other side of the wormhole. What wormhole?
Con un poco de suerte, en el cuadrante Gamma al otro extremo del agujero de gusano?
you will earn a percentage of every Ferengi opportunity in the Gamma Quadrant.
te ganarás un porcentaje de todas las oportunidades ferengi en el cuadrante Gamma.
I say that because when the war is over the following will happen- the Dominion will go back to the Gamma Quadrant, the Cardassian Empire will be occupied,
Cuando cese la guerra ocurrirá lo siguiente. En este orden. El Dominio volverá al cuadrante Gamma, el Imperio cardassiano será ocupado, los klingons tardarán
It serves as a base for the exploration of the Gamma Quadrant via the Bajoran wormhole and is a hub of trade
Esta estación sirve de base para la exploración del Cuadrante Gamma a través del agujero de gusano bajorano,
I have come to realise that the wormhole is much more than the gateway to the Gamma Quadrant.
el agujero de gusano es mucho más que la entrada al cuadrante Gamma.
Under our terms of agreement with the Romulans the cloaking device was to be used only in the Gamma Quadrant, and then only in exchange for all our intelligence reports on the Dominion.
Según los términos de nuestro acuerdo, solo podíamos utilizarlo dentro del cuadrante Gamma y a cambio de nuestros informes de inteligencia sobre el Dominio.
The Bajorans who have lived with us on this station, who have worked with us for months, who helped us move this station to protect the wormhole, who joined us to explore the Gamma Quadrant, who have begun to build the future of Bajor with us, these people know that we are neither the enemy
Los bajoranos que han vivido con nosotros en esta estación que han trabajado con nosotros durante meses que nos han ayudado a trasladar la estación para proteger el agujero que se han unido a nosotros en la exploración del cuadrante Gamma que han empezado a construir el futuro de Bajor con nosotros¡esa gente sabe
To the Gamma Quadrant.
Al cuadrante Gamma.
Results: 127, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish