GET GOING IN SPANISH TRANSLATION

[get 'gəʊiŋ]
[get 'gəʊiŋ]
irme
go
leave
run
te vayas
go
is going
will
you
gonna
vaya
vete
veto
banning
salir
leave
get out
go out
exit
come out
date
quit
escape
emerge
departing
marcharme
leave
go
walk away
to get away
get going
me vaya
go
leave
run
ir me
go
leave
run
me voy
go
leave
run

Examples of using Get going in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't hesitate, get going!
¡No vaciles, vete!
You better get going.
Es mejor que te vayas.
But we probably ought to get going.
Pero probablemente deberíamos salir.
Thank you, but I really should get going.
Gracias, pero realmente debería marcharme.
I think I should get going, too.
Yo creo que también debería irme.
Well I better get going while I still can.
Será mejor que me vaya mientras pueda.
Get Going with the members.
Get Going con los miembros.
This organ must get going and we must start negotiating.
Este órgano debe ponerse en marcha y debemos comenzar a negociar.
Well, you better get going.
Bueno, será mejor que te vayas.
This is for you, now get going!- Thank you,!
Esto es para ti.¡Ahora vete!
Cackling Maybe we should get going.
Denise, tal vez deberíamos salir.
I have to get going.
tengo que irme.
I should get going.
Yo… debería marcharme.
I should get going, GM.
Debo irme, GM.
I better get going school night and all.
Será mejor que me vaya- noche de escuela y todo eso.
We have to get going before Harris comes back with reinforcements.
Hay que ponerse en marcha antes de Harris vuelve con refuerzos.
And betore she makes you clean… better get going.
Y antes de que ella te haga limpar, sera mejor que te vayas.
Here, give it to me. Now get going!
Ven, dámela.¡Ahora vete!
You two should get going.
Vosotras dos deberíais salir.
I gotta get going.
Tengo que irme.
Results: 838, Time: 0.0907

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish