GET-GO IN SPANISH TRANSLATION

principio
principle
beginning
first
start
initially
outset
early
originally
primer momento
first moment
outset
initially
first time
get-go
first minute
at an early stage
first stage
first day
first glance
inicio
start
home
beginning
onset
commencement
initiation
launch
inception
outset
homepage
comienzo
beginning
start
commencement
outset
onset
early
first
inception
initiation
outbreak
get-go

Examples of using Get-go in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I mean, from--- from the get-go.
Quiero decir, desde… Desde el inicio.
Adam was dead-on about these guys from the get-go.
Adam estaba en lo cierto sobre estos tipos desde el comienzo.
We have been on their radar from the get-go.
Hemos estado en su radar desde el inicio.
Mashburn's been deceiving us from the get-go.
Mashburn nos ha estado engañando desde el comienzo.
I never liked her from the get-go.
No me gustó desde el comienzo.
The colonization of Rhea was a failure from the get-go.
La colonización de Rhea fue un fracaso desde el comienzo.
Daddy's secretary from the get-go.
La secretaria de papá desde los comienzos.
From the get-go, I don't allow smoking… drinking or swearing.
De entrada, está prohibido fumar… beber o maldecir.
begin exploring from the get-go.
comience a recorrer de inmediato.
begin exploring from the get-go.
comience a recorrerla de inmediato.
I have been around death from the get-go.
He estado cercano a la muerte… desde el listos-YA.
Unconscious from the get-go.
Inconsciente desde la llegada.
I knew it from the get-go this was gonna be a challenge to figure out who I was gonna go with.
Yo desde el principio sabía que iba a ser un desafio.
From the get-go, Brittany was determined to do something special in the Fall Classic.
Desde el primer momento, Brittany estaba decidida a hacer algo especial en el Fall Classic.
how close you were from the get-go, and I saw how she saw you,
lo amigos que fuisteis desde el principio, y vi cómo te miraba,
Right from the get-go, this old-timey inn gives you shivers with its shabby facade,
Desde el primer momento, esta posada antigua le da escalofríos con su fachada destartalada,
You are unlikely to be profitable from the get-go unless you have an incredible knack for it.
Es improbable que sea rentable desde el inicio a menos que tengas un truco increíble.
From the get-go, MariaDB has been more community oriented than Oracle's MySQL
Desde el principio, MariaDB ha estado más orientada a la comunidad que MySQL
We know that the Dodgers are aggressive from the get-go, swinging first pitch.
Sabemos que los Dodgers son agresivos desde el comienzo, haciéndole"swing"al primer lanzamiento.
In Pixel Strike 3D, from the get-go, you're given two options to start playing:
Desde el primer momento, en Pixel Strike 3D tendrás dos opciones para empezar a jugar:
Results: 283, Time: 0.0437

Top dictionary queries

English - Spanish