GRIEVING PROCESS IN SPANISH TRANSLATION

['griːviŋ 'prəʊses]
['griːviŋ 'prəʊses]
proceso de duelo
grief process
grieving process
mourning process
proceso de luto
grieving process
mourning process
proceso de aflicción
grieving process
grief process

Examples of using Grieving process in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Secrecy about the burial site of an executed parent can hinder and prolong the grieving process.
El secretismo en torno al lugar donde se enterró al padre o la madre ejecutada puede obstaculizar y prolongar el proceso de duelo.
A funeral service may be the occasion for taking the first step in the grieving process, but you and your children may also benefit from a smaller memorial gathering.
El funeral podría ser el momento para dar el primer paso en el proceso de la aflicción, pero su familia militar también se podría beneficiar de un servicio privado.
In the normal grieving process, people obtain closure after dealing with a loss.
En el proceso de duelo normal, las personas logran un cierre luego de tratar con una pérdida.
where I come from we feel it's good to see the body for the grieving process, so.
de donde vengo sentimos que es bueno ver el cuerpo por el proceso de acongojarse, así que.
alcohol delay the grieving process and also may further depress your mood.
los fármacos pueden retrasar la recuperación del duelo y aumentar los estados depresivos.
While trauma is a natural consequence of a painful experience, the grieving process is one that will allow a person to re-discover the“secure basis”
Mientras que el traumatismo es una consecuencia natural de una experiencia dolorosa, el proceso de duelo le permite a una persona volver a descubrir la«base de seguridad»
depression that usually is accompanied by a sense of guilt and the corresponding grieving process.
depresión que suele acompañarse de un sentimiento de culpa y del correspondiente proceso de duelo.
of not being able to complete the grieving process.
de no poder cerrar el proceso de duelo.
Studies of parents who have been in this situation indicate that continuing the pregnancy might make the grieving process easier and give the parents time to prepare for the child's death.
Algunos estudios sobre padres que han pasado por esta situación indican que continuar el embarazo puede hacer más fácil el proceso de duelo, dando más tiempo a los padres de preparación para aceptar la muerte de su hijo.
children and families could complete their grieving process.
familiares del ejecutado pudieran completar su proceso de duelo.
While going through the tough grieving process, with our hearts broken
Mientras atravesábamos el duro proceso de duelo, con el corazón roto,
People work through their grieving processes differently-some more quickly then others.
Las personas atraviesan su proceso de duelo en formas diferentes-algunas más rápido que otras.
This foundation accompanies grieving processes for people and families that are in great pain.
Esta fundación acompaña procesos de duelo para personas y familias que atraviesan un gran dolor.
Only a few Christians may competently differentiate between normal grieving processes and clinical depression,
Pocos son los Cristianos que pueden diferenciar competentemente entre un proceso de aflicción normal y la depresión clínica,
Maybe some sort of grieving process.
Quizá algún tipo de proceso de duelo.
Denial is part of the grieving process.
La negación forma parte del proceso de duelo.
Support is important during the grieving process.
El apoyo es importante durante el proceso de duelo.
How long is this grieving process?
¿Cuánto dura este proceso de duelo?
Reiki helps in the grieving process.
El Reiki ayuda en el proceso de liberación de emociones.
I can help with the grieving process.
Puedo ayudarle con el proceso de duelo.
Results: 208, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish