Examples of using Had achieved in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee had achieved a great deal during its recent weekend discussions,
La Comisión ha avanzado mucho en sus recientes debates del fin de semana,
it was also important to consider what Guatemala had achieved since ratifying the Convention.
es asimismo importante examinar lo que Guatemala ha realizado desde la ratificación de la Convención.
While UNIDO had achieved much, for example through its field mobility policy,
Aunque la ONUDI ha avanzado mucho, por ejemplo, gracias a su política de movilidad sobre el terreno,
Overall, 64 per cent of countries in the developing regions reporting data by sex had achieved gender parity in primary education in 2012.
En total, 64% de los países en regiones en desarrollo que informan datos por sexo habían alcanzado la paridad de género en la enseñanza primaria en 2012.
the Republic of Mauritius had achieved much since 1995.
la República de Mauricio ha avanzado mucho desde 1995.
The bold stroke by the hand of Napoleon had achieved what seemed impossible the Congress of Vienna was again to agree.
El audaz golpe de mano de Napoleón había conseguido lo que parecía imposible el Congreso de Viena estaba otra vez de acuerdo.
The representative of China said that the Committee had achieved very good results,
La representante de China dijo que la Comisión había conseguido muy buenos resultados,
The predecessor agreements had achieved a marked degree of price stability in the market.
Los convenios anteriores habían conseguido un marcado grado de estabilidad de los precios en el mercado.
The Cuban authorities had achieved outstanding results in the fields of health,
Las autoridades cubanas han obtenido resultados ejemplares en las esferas de la salud,
councillor Helena Galán had achieved to implement structural reforms through a new regulation on participation.
la concejala Helena Galán había conseguido reformar las estructuras de participación a través de una nueva ordenanza.
The result meant that the players had achieved the club's first league championship since the 1953-54 season
El resultado significa que los jugadores habían conseguido el campeonato de Liga por primera vez desde la temporada 1953-54
Low-income countries that had achieved a satisfactory level of human resources development should continue to be provided with assistance until self-reliance was achieved..
Los países con escasos ingresos que han conseguido desarrollar sus recursos humanos en forma satisfactoria tienen que continuar recibiendo asistencia hasta que logren ser autosuficientes.
His Association fully supported such action, which had achieved good results by creating a climate of compliance in the industry.
La Asociación que representa presta apoyo pleno a estas medidas, que han obtenido buenos resultados al crear un clima de cumplimiento en la industria.
said that the Commission had achieved positive results.
dijo que la Comisión había conseguido resultados positivos.
national liberation movements which had achieved international recognition and status.
los movimientos de liberación nacional que habían conseguido un reconocimiento y un estatuto internacionales.
The NCPCs had achieved important results in mitigating climate change.
Los centros nacionales para una producción más limpia han conseguido resultados considerables en cuanto a la atenuación del cambio climático.
The Secretary-General stated that the Identification Commission had achieved the agreement and cooperation of both parties
El Secretario General señalaba que la Comisión de Identificación había obtenido el acuerdo y la cooperación de una
Nonnuclear-weapon States might legitimately ask what they had achieved by acceding to the Treaty.
Los Estados no poseedores de armas nucleares pueden preguntarse legítimamente qué ventajas han obtenido con su adhesión al Tratado.
the overarching conclusion of the meta-analysis was that the Entity had achieved significant results while at the same time developing its own structure.
la principal conclusión del meta-análisis era que la Entidad había conseguido resultados significativos al tiempo que desarrollaba su propia estructura.
by September 2000, all countries except one had achieved permanent connectivity.
todos los países excepto uno habían conseguido capacidad de conexión permanente a la red.
Results: 1343, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish