Examples of using Had created in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Strict controls exercised by the Thai authorities had created a scarcity of this chemical in the border area where such manufacture takes place.
Los estrictos controles practicados por las autoridades tailandesas han originado la escasez de este producto químico en la zona fronteriza en que se lleva a cabo la fabricación.
The conflict between APR and the infiltrators had created a situation of insecurity along the borders with Zaire.
El conflicto entre el APR y los infiltrados crea una situación de inseguridad a lo largo de las fronteras con el Zaire.
which had lasted for more than half a century, had created enormous mistrust between the North
que dura ya más de medio siglo, ha provocado una enorme desconfianza entre el Norte
said that 35 years of armed conflict had created enormous problems
35 años de conflicto armado han originado enormes problemas
While her country had created the legal framework,
Si bien su país había establecido el marco legal,
Legislation passed in 2009 had allowed private enterprises to participate in the sector, but had created a conflict of interest between policymakers, regulators and operators.
La legislación promulgada en 2009 había permitido que las empresas privadas participasen en el sector, pero había generado un conflicto de intereses entre los encargados de formular políticas, lo reguladores y los operadores.
The Government had created a social statistics programme to define the broad content
El Gobierno había establecido un programa de estadísticas sociales para definir el contenido
They emphasized that, in some areas, this had created unfounded anxieties about the security implications of lifting the zone of confidence.
Destacaron que en algunas zonas ello había generado una inquietud infundada sobre las repercusiones en materia de seguridad que podía tener la eliminación de la zona de confianza.
the euro's recent appreciation had created some expectations regarding the ECB's stance.
la recién apreciación del euro habían generado cierta expectación sobre cómo se posicionaría el BCE.
Pioneer activities of missionaries in Africa had created peace and converted millions of warmongers
Las actividades precursoras de los misioneros en Africa han generado paz y convertido a millones de personas guerreras
The growth of the mobile workforce had created an expanding market for applications that could be used by persons with all types of disability.
El aumento de la mano de obra móvil había generado un mercado, cada vez más amplio, para aplicaciones que pudieran ser utilizadas por personas con cualquier tipo de discapacidad.
Principe was still facing a series of social and economic challenges that had created hardships and serious difficulties for the population.
Príncipe seguía haciendo frente a una serie de problemas sociales y económicos que habían generado dificultades y adversidades graves para la población.
the resumption of talks in January had created a new opportunity for reaching a settlement of the problem of Cyprus.
la reanudación de las conversaciones en enero han generado una nueva oportunidad de alcanzar un acuerdo sobre el problema de Chipre.
Refusing to innovate and reinvest in the market that it had created, it was soon replaced by other brands which seized the opportunity at the time.
La compañía se negó a invertir en el mercado que ella mismo había generado, fue sustituida por otras marcas que supieron aprovechar la oportunidad del momento.
However, it deemed that recent political changes in the region had created a new order that was likely to give a new dynamic to the whole process.
No obstante, considera que los recientes cambios políticos en la región han establecido un nuevo orden que probablemente imprima una nueva dinámica a todo el proceso.
Milestones such as the Millennium Declaration and the global conferences of the 1990s had created more support for development goals than ever before.
Jalones importantes como la Declaración del Milenio y las conferencias mundiales celebradas en el decenio de 1990 habían generado más apoyo a los objetivos de desarrollo que en épocas anteriores.
climate change crises had created urgent humanitarian situations that required effective action on the part of the global trade system.
del cambio climático han generado situaciones humanitarias urgentes que exigen una acción eficaz por parte del sistema mundial de comercio.
Authorities at the specialized facility had created the conditions to ensure non-discrimination among all residents,
Las autoridades del servicio especializado habían establecido condiciones que garantizaban la no discriminación entre todos los residentes,
The new partnership regarding funding had created a climate of solidarity, in which UNDP had refined its objectives.
La nueva asociación en materia de financiación había generado un clima de solidaridad en cuyo marco el PNUD había precisado sus objetivos.
CARICOM countries had identified critical areas and had created national machinery for the advancement of women.
los países de la CARICOM han reexaminado las esferas prioritarias y han establecido mecanismos nacionales encargados de la situación de la mujer.
Results: 1936, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish