IMMERSED IN SPANISH TRANSLATION

[i'm3ːst]
[i'm3ːst]
inmerso
midst
immerse
surrounded
involved
steeped
engaged
undergoing
inmersed
embroiled
sumergido
immerse
submerge
dip
soak
dive
plunge
dunk
submerse
submersion
sumidos
plunge
engulf
inmersión
immersion
dive
dip
submersion
plunge
immersive
submergence
inmersion
immersing
inmersos
midst
immerse
surrounded
involved
steeped
engaged
undergoing
inmersed
embroiled
inmersa
midst
immerse
surrounded
involved
steeped
engaged
undergoing
inmersed
embroiled
sumergidos
immerse
submerge
dip
soak
dive
plunge
dunk
submerse
submersion
sumergida
immerse
submerge
dip
soak
dive
plunge
dunk
submerse
submersion
inmersas
midst
immerse
surrounded
involved
steeped
engaged
undergoing
inmersed
embroiled
sumergidas
immerse
submerge
dip
soak
dive
plunge
dunk
submerse
submersion
sumido
plunge
engulf
sumida
plunge
engulf
sumidas
plunge
engulf

Examples of using Immersed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Once clean of parts, immersed the bodyshell in isopropyl alcohol for two hours.
Una vez limpia de piezas, sumergí la carrocería en alcohol isopropílico durante dos horas.
Immersed for 5 or 10 minutes several times a day.
Sumergirlas durante 5 ó 10 minutos varias veces al día.
Immersed for 5 or 10 minutes several times a day.
Sumergirlos durante 5 ó 10 minutos varias veces al día.
Do not leave the Scrubber immersed for more than 30 minutes.
No sumerja la fregadora por más de 30 minutos.
You immersed me in your business engagements.
Usted me sumerge en su compromisos de negocios.
I did not notice anything around and completely immersed myself in the text.
No noté nada y me sumergí por completo en el texto.
The act of love for Jesus immersed her in the Most Holy Trinity.
El acto de amor a Jesús la sumerge en la Santísima Trinidad.
I did so many things and immersed myself in my books.
Me dedicaba a muchas cosas y me sumergía cada vez más en los libros.
As I delved into the drama series I also immersed myself in the character.
Mientras profundizaba en el drama yo también me sumergí en el personaje.
Imagine a scene in which you can become immersed.
Imagina una pantalla en la que te puedes sumergir.
But unlike Elizabeth, he immersed himself in the Bible.
Pero a diferencia de Isabel, él se sumergía en la Biblia.
One by one, the adults immersed themselves.
Uno a uno los adultos se sumergieron en la Mikveh.
Another alternative to germinate marijuana seeds, immersed in water.
Otra alternativa para germinar semillas de marihuana, sumergirlas en agua.
The hearts feeling immersed in ashes.
Mi corazon necesita sumergir estas cenizas.
The product must not be sprayed with or immersed in water.
El producto no se puede mojar ni sumergir en agua.
Recensioner Immersed in the historic center
El B&B está inmerso en pleno corazón histórico
Simply climb on board and become immersed in the street lights;
Sube a bordo y sumérgete en las luces de la calle;
Then nails immersed for thirty seconds in the bleach diluted with water.
A continuación, las uñas se sumergen durante treinta segundos en la lejía diluida con agua.
Learn new foreign language skills while immersed in the local culture.
Aprende un idioma a la vez que te sumerges en la cultura del país.
When immersed in water, such seeds should not float to the surface.
Cuando se sumergen en agua, tales semillas no deben flotar a la superficie.
Results: 2822, Time: 0.0693

Top dictionary queries

English - Spanish