IMPLEMENTATION OF THE FIRST PHASE IN SPANISH TRANSLATION

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə f3ːst feiz]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə f3ːst feiz]
aplicación de la primera fase
ejecución de la primera etapa
aplicación de la primera etapa
realización de la primera fase

Examples of using Implementation of the first phase in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2011, UNCTAD focused on implementation of the first phase of a major website overhaul;
En 2011 la UNCTAD se centró en la ejecución de la primera fase de una importante renovación de su sitio web;
During the period under review, the implementation of the first phase of functional literacy programme saw the provision of basic literacy and numeracy skills to
Durante el período que se examina, la aplicación de la primera fase del programa de alfabetización funcional dio lugar a la impartición de cursos de alfabetización
The implementation of the first phase of the registration exercise has started off with the distribution of 8, 110 Hardcopy Village Registers in 14 districts across the country as follows.
La ejecución de la primera fase del ejercicio de registro se ha iniciado con la distribución de 8.110 registros de aldea en formato impreso en 14 distritos de todo el país, a saber.
acceptable term for the implementation of the first phase of the memorandum of understanding.
de forma razonable y aceptable, la aplicación de la primera fase del Memorando de Entendimiento.
the progress achieved in the implementation of the first phase of the construction project(UNEP/GC.22/7
los progresos alcanzados en la ejecución de la primera fase del proyecto de construcción(UNEP/GC.22/7
Children's Rights of the Ministry of Education and Science was assigned to coordinate initiatives related to the implementation of the first phase of the WPHRE.
Ministerio de Educación y Ciencia la coordinación de las iniciativas relacionadas con la aplicación de la primera fase del Programa Mundial para la educación en derechos humanos.
increased lighting, and implementation of the first phase of the intermediate area surveillance system(outside parking and lighting)($2,880,200);
aumento de la iluminación, y ejecución de la primera fase del sistema de vigilancia de la zona intermedia(estacionamiento exterior e iluminación)(2.880.200 dólares);
and welcomes the implementation of the first phase of the Memorandum by both sides.
y celebra la aplicación de la primera fase del memorando por ambas partes.
included action-oriented research and analysis,'quick-response' advisory services in several areas, implementation of the first phase of the ASYCUDA programme,
la prestación de servicios de asesoramiento de"respuesta inmediata" en diversas esferas, la aplicación de la primera fase del programa SIDUNEA
The implementation of the first phase of conservation agreements, including the mapping of artisanal fishing areas
La implementación de una primera fase de acuerdos de conservación para el mapeo de áreas de pesca artesanal
medical costs of the refugees had led to implementation of the first phase of a comprehensive supplemental health insurance plan,
los gastos médicos y de salud de los refugiados llevaron a que se ejecutara la primera fase de un plan de seguro de salud complementario integral,
increased lighting and implementation of the first phase of the intermediate area surveillance system(outside lighting and parking);
una mayor iluminación y ejecutar la primera fase del sistema de vigilancia para la zona intermedia(iluminación y aparcamiento en el exterior);
The participants considered reports on the implementation of the first phase of the programme and presented their views on a range of issues,
Los participantes examinaron los informes sobre la ejecución de la primera fase del programa y presentaron sus opiniones sobre distintas cuestiones
In the context of the implementation of the first phase of the Abuja Treaty Establishing the African Economic Community(strengthening the existing regional communities),
En el contexto de la aplicación de la primera fase del Tratado de Abuja por el que se establece la Comunidad Económica Africana(fortalecimiento de las comunidades regionales existentes),
in its resolution 56/286, approved developing a global United Nations standard identification system with implementation of the first phase of the project at Headquarters,
la Asamblea General aprobó en su resolución 56/286 la elaboración de un sistema estandarizado de identificación para todas las Naciones Unidas junto con la ejecución de la primera fase del proyecto en la Sede,
10 are indicative of the challenges which IPTF has begun to encounter in a systematic review that is being conducted on the implementation of the first phase of police restructuring throughout the Federation- especially in the ethnically mixed cantons 6(Travnik)
10 son indicativos de las dificultades con que ha comenzado a tropezar la IPTF en un examen sistemático que se está realizando sobre la ejecución de la primera etapa de la reestructuración de la policía en toda la Federación, especialmente en los cantones 6(Travnik) y 7(Mostar)
Abkhaz delegations discussed the implementation of the first phase of the rehabilitation programme and presented an outline of their proposals for further funding.
Abjasia examinaron la ejecución de la primera fase del programa de rehabilitación financiado por la Comisión Europea y presentaron un esbozo de sus propuestas de financiación adicional.
His delegation hoped that implementation of the first phase of the standardized access control project would address the instances of insufficient security capacity pointed out in the report of the Secretary-General on a strengthened and unified security management system for the United Nations: standardized access control A/61/566.
La delegación de los Estados Unidos espera que en la realización de la primera fase del proyecto de control normalizado del acceso se solucionen los casos de capacidad insuficiente en materia de seguridad que se señalan en el informe del Secretario General sobre un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas: control normalizado del acceso A/61/566.
the signing on 4 September 1999 of the Sharm el-Sheikh Memorandum, the implementation of the first phase of Israel's further redeployment from the West Bank and the start of
la firma del Memorando Sharm al-Shaykh el 4 de septiembre de 1999, la ejecución de la primera etapa del nuevo redespliegue de las fuerzas de Israel de la Ribera Occidental
problems experienced in the implementation of the first phase have necessitated the need for a more comprehensive feasibility study.
problemas experimentados en la ejecución de la primera etapa habían creado la necesidad de realizar un estudio de viabilidad más completo,
Results: 70, Time: 0.1039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish