particularly in the areaparticularly in the fieldin particular in the areain particular in the fieldincluding in the areaespecially in the areaincluding in the fieldespecially in the fieldnotably in the areain particular in the sphere
en particular en materia
particularly in the areasin particular in the areaincluding in the areasin particular in the fieldespecially in the areasparticularly in the fieldparticularly with regardparticularly in termsespecially with regardparticularly with respect
en particular en la esfera
especialmente en la esfera
especialmente en el ámbito
especially in the areaespecially in the fieldparticularly in the areaparticularly in the fieldin particular in the areain particular in the fieldnotably in the areaespecially in the sphereespecially in the contextnotably in the field
en particular sobre el terreno
particularly in the fieldparticularly at the field levelin particular in the fieldespecially in the fieldnotably in the fieldparticularly on the groundincluding in the field
particularly in the fieldin particular in the fieldparticularly in the countrysideparticularly in the area
en particular en el campo
particularly in the fieldin particular in the fieldparticularly in the countrysideespecially in the field
especialmente en el terreno
especially in the fieldespecially in the areaparticularly in the fieldin particular in the fieldparticularly in the area
Examples of using
In particular in the field
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the Member States shall implement measures which take account of the diverse forms of national practices, in particular in the field of contractual relations,
los Estados miembros emprenderán acciones en las que se tenga en cuenta la diversidad de las prácticas nacionales, en particular en el ámbito de las relaciones contractuales,
regulatory framework for establishing and promoting national NGOs, in particular in the field of environment and social services.
promover organizaciones no gubernamentales nacionales, en particular en la esfera del medio ambiente y de los servicios sociales.
The Committee notes with concern the reports regarding the discrimination of ethnic minorities in the State party, in particular in the field of employment, adequate standard of living,
El Comité toma nota con preocupación de los informes relativos a la discriminación de las minorías étnicas en el Estado Parte, en particular en materia de empleo, nivel de vida adecuado,
Factors which have contributed to the increase in the number of appeals include an increase in the number of staff members, in particular in the field, and an increased awareness of the internal justice system resulting from the reform of the system.
Algunos factores que han contribuido al incremento del número de apelaciones son el aumento del número de funcionarios, en particular sobre el terreno, y el mayor conocimiento del sistema de justicia interna, adquirido de resultas de su reforma.
the Council of Europe collaborate closely, in particular in the field of human rights protection.
el Consejo de Europa colaboran estrechamente, especialmente en el ámbito de la protección de los derechos humanos.
nearly 70 per cent of foreign financial flows towards developing countries have benefited 12 countries, in particular in the field of raw materials,
los países en desarrollo, han venido aumentando, casi el 70% ha beneficiado a 12 países, en particular en el ámbito de las materias primas,
The Executive Director was requested to continue his efforts to secure adequate funding to address the priorities agreed by Member States, in particular in the field of technical assistance for the implementation of relevant conventions and protocols.
Se pidió al Director Ejecutivo que prosiguiera sus esfuerzos por obtener financiación adecuada para abordar las prioridades convenidas por los Estados Miembros, en particular en la esfera de la asistencia técnica para la aplicación de las convenciones y los protocolos pertinentes.
We also await with great interest the plan of the United Nations High Commissioner for Human Rights for improving management methods, in particular in the field of human resources.
Aguardamos también con sumo interés el plan elaborado por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos destinado a fortalecer los métodos de trabajo, en particular en materia de recursos humanos.
Considerable progress has been made in particular in the field of international environmental law,
Se han realizado progresos considerables, en especial en la esfera del derecho ambiental internacional,
Their interaction with United Nations agencies, in particular in the field, should not disrupt the existing system of operational activities of the Organization
Su interacción con los organismos de las Naciones Unidas, en particular sobre el terreno, no debe perturbar el sistema de actividades operacionales de la Organización,
numerous accepted norms and principles of international law, in particular in the field of humanitarian law,
principios aceptados del derecho internacional, en particular en el ámbito del derecho humanitario,
non-governmental organizations with technical cooperation, in particular in the field of human rights education and training.
a las organizaciones no gubernamentales cooperación técnica, en particular en la esfera de la educación y formación en derechos humanos.
it is just as important to remember that, in particular in the field of health, you cannot depersonalise things.
tiene que ser un servicio más, aunque, especialmente en el ámbito de la sanidad, no se puede ni debe deshumanizar.
With the objective of promoting international cultural exchanges, in particular in the field of cinema and documentary-making,
Con el objetivo de promover los intercambios culturales internacionales, particularmente en el campo de la cinematografía y los documentales,
To strengthen the supply function in UNHCR, in particular in the Field, 36 additional posts were approved:
A fin de reforzar la función de suministro en el ACNUR, en particular sobre el terreno, se aprobaron 36 puestos adicionales:
effectiveness of the United Nations system, in particular in the field of environment and human settlements.
la eficacia del sistema de las Naciones Unidas, en especial en la esfera del medio ambiente y los asentamientos humanos.
including for drafting legislation for the purposes of the conventions it had ratified, in particular in the field of human rights.
entre otras cosas para redactar leyes en consonancia con los instrumentos que ha ratificado, en particular en el ámbito de los derechos humanos.
the International Labour Organization(ILO), in particular in the field of employment, where the collaboration of the parliamentary representatives is more visible.
la Organización Internacional del Trabajo(OIT), en particular en la esfera del empleo, en la que la colaboración de los parlamentarios es más concreta.
incorporating technological advances as they become available, in particular in the field of information sciences.
incorporando los adelantos tecnológicos disponibles, particularmente en el campo de la informática.
on 14 November 1996, in order to define the guiding principles of the civilian consolidation plan of the peace process in Bosnia and Herzegovina, in particular in the field of human rights;
a fin de definir los principios rectores del plan de consolidación civil del proceso de paz en Bosnia y Herzegovina, en particular en el campo de los derechos humanos;
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文