KNOWLEDGE GAP IN SPANISH TRANSLATION

['nɒlidʒ gæp]
['nɒlidʒ gæp]
brecha de conocimiento
knowledge gap
vacío de conocimiento
knowledge gap
knowledge vacuum
falta de conocimientos
lack of knowledge
lack of awareness
lack of understanding
lack of familiarity
want of knowledge
knowledge gap
absence of knowledge
lack of insight
lack of knowing
unfamiliarity
laguna de conocimientos
deficiencia de conocimientos
carencia de conocimientos
lack of knowledge
diferencias de conocimientos
déficit de conocimientos
disparidad de conocimientos
brecha de conocimientos
knowledge gap
vacío de conocimientos
knowledge gap
knowledge vacuum
falta de conocimiento
lack of knowledge
lack of awareness
lack of understanding
lack of familiarity
want of knowledge
knowledge gap
absence of knowledge
lack of insight
lack of knowing
unfamiliarity

Examples of using Knowledge gap in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The primary challenge was to find ways of helping the majority of developing countries narrow the knowledge gap by building indigenous technological capacity.
Lo más importante era encontrar cómo ayudar a la mayoría de los países en desarrollo a remediar esta disparidad de conocimientos creando capacidades tecnológicas autóctonas.
In short, there's often a knowledge gap, even when everyone wants to work together for the same outcomes.
En pocas palabras, a menudo hay una brecha de conocimientos, incluso cuando todos quieren trabajar juntos para conseguir los mismos resultados.
The knowledge gap between the technological progress
La brecha de conocimientos entre el progreso tecnológico
for both judges and staff is the first step to addressing this knowledge gap.
del personal es el primer paso para poner remedio a esa falta de conocimiento.
Filling the knowledge gap to improve child protection within the peacekeeping context.
Eliminación de la brecha de conocimientos para mejorar la protección del niño en el contexto del mantenimiento de la paz.
In order to cover this specific knowledge gap TEMA has commenced the pioneer work on the soil organic carbon management in Turkey.
Con el fin de subsanar concretamente esta brecha de conocimientos, la Fundación ha iniciado una labor pionera sobre la gestión del carbono orgánico de los suelos de Turquía.
The knowledge gap and the digital divide comprise a major source of anxiety for policy makers in developing countries.
La brecha de conocimientos y la brecha digital son un gran motivo de inquietud para quienes gestan la política en los países en desarrollo.
New members, however, could rely on the advice of more experienced Council members to address this knowledge gap.
No obstante, los nuevos miembros podían recabar asesoramiento de otros miembros del Consejo con más experiencia a fin de cerrar esa brecha de conocimientos.
which likely implies a knowledge gap.
lo cual probablemente implique una deficiencia de conocimiento.
is a major new contribution to bridging the knowledge gap.
es una nueva contribución importante para suplir la deficiencia de conocimientos.
namely, a knowledge gap and a capacity gap..
a saber, la deficiencia de conocimientos y la deficiencia de capacidad.
closing or narrowing the knowledge gap is not straightforward.
resolver o reducir las deficiencias de conocimiento no es una tarea sencilla.
The knowledge gap hypothesis can be operationalized both for cross-sectional
La hipótesis de vacío del conocimiento puede ser operacionalización ambos para cruz-sectional
However, the contemporary rule-of-law field is equally hindered by a knowledge gap.
Sin embargo, el campo contemporáneo del estado de derecho está igualmente limitado por la brecha del conocimiento.
The World Bank and the International Finance Corporation are in a unique position to end the knowledge gap in a systematic way.
El Banco Mundial y la Corporación Financiera Internacional ocupan un lugar inmejorable para poner fin de manera sistemática al desfase de los conocimientos.
How can international cooperation contribute to such strategies? What specific actions can be undertaken at the international level to reduce the knowledge gap?
¿Cómo puede la cooperación internacional promover esas estrategias?¿Qué medidas concretas cabe aplicar a nivel internacional para reducir las desigualdades de conocimientos?
At least two narrative reviews and one meta-analysis of knowledge gap hypothesis research exist.
Al menos dos revisiones narrativas y un meta-el análisis de búsqueda de hipótesis de vacío de conocimiento existe.
In an attempt to address this knowledge gap, Unai Pascual,
En un intento de abordar esta brecha de conocimiento, Unai Pascual,
This booklet aims to fill that knowledge gap by providing scientific information about the disorder of drug addiction,
Este folleto intenta llenar esa brecha de conocimiento con información científica sobre el trastorno de la drogadicción, incluidas las numerosas
Filling this knowledge gap is as essential as understanding how reef remnants have proven resilient to pollution,
Llenar este vacío de conocimiento es tan esencial como la comprensión de cómo los restos de arrecifes han demostrado ser resistentes a la contaminación,
Results: 142, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish