LAIN IN SPANISH TRANSLATION

[lein]
[lein]
lain
iain
estado
be
sitting
stand
yacido
lie
to lay
iain
lain
se acostado
to bed
reside
reside
live
lie
stay
be resident
abode
sojourn
estado tendido
tumbado
lie down
knock
lay
topple

Examples of using Lain in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Shall we not lie as we have lain.
¿Deberíamos no mentir sobre cómo hemos yacido?
You can have a go, by all means, lain.
Inténtalo, claro que puedes, Iain.
All the morning I have lain snugly in bed;
Toda la mañana he estado en cama acogedoramente;
what arms have lain.
que brazos han yacido.
But I had not lain in hospital.
Nunca he estado en un hospital.
Fearfully alone, any other man would have lain with his eyes shut.
De haberse quedado tan tremendamente solo, cualquier otro hombre habría yacido con los ojos.
the truth about Khitomer has lain dormant, unknown.
la verdad sobre Khitomer ha estado oculta. Desconocida.
Thou wilt not then name the fornicator with whom thou hast lain?
¿No mencionarás al fornicador con quien habéis yacido?
Apart from the housekeeper, he might have lain there, undiscovered, for days.
Aparte de el cuidador de la casa Podría haber estado allí Sin descubrir, por días.
To put it in archaeological terms, that's a tomb in which many pharaohs have lain.
Arqueológicamente hablando en esa tumba han yacido muchos faraones.
This nation has long lain wounded and sick.
Esta nación por mucho tiempo ha estado herida y enferma.
Shall we not lie as we have lain.
¿No yaceremos como hemos yacido.
where fields have lain empty for decades.
donde los campos han estado vacíos durante décadas.
It's part of a Saxon horde that's lain here for 1,000 years.
Es parte de una horda Sajón que ha yacido aquí durante mil años.
When she's lain there and gazed up at me with a wondering expression.
Cuando está ahí tumbada y me mira con los ojos entreabiertos.
How many years had that little dog lain beside its master's grave?
¿Cuántos años hacía que el perrito yacía junto a la tumba de su amo?
that has lain in the pit and in the mire.
que ha estado tendida en la fosa y en el lodo.
There she has lain for a month or five weeks.
Allí ha permanecido durante un mes o cinco semanas.
Many have lain, forgotten, in the BBC archives for decades;
Muchos han permanecido, olvidados, en los archivos de la BBC durante décadas;
Upon whose bosom snow has lain;
En cuyo pecho se ha recostado la nieve;
Results: 201, Time: 0.1314

Top dictionary queries

English - Spanish