great disasterbig messmajor disasterbig disasterhuge disasterhuge messmassive disasterquite a messlarge disaster
Examples of using
Major disasters
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
through comparative case studies on some major disasters.
mediante estudios comparativos de algunos desastres importantes.
High-yield” investment schemes spring up very quickly after major disasters or world events.
Las tramas de inversión de“alto rendimiento” brotan muy rápidamente a raíz de grandes catástrofes o sucesos mundiales.
even major disasters have a marginal economic impact,
incluso los desastres de gran envergadura tienen efectos económicos mínimos,
for States that have suffered major disasters.
en aquellos que han sufrido grandes catástrofes.
We give people the skills to prepare for, and respond to, major disasters like earthquakes, floods,
Damos a las personas las habilidades para prepararse y responder a los desastres mayores como terremotos, inundaciones,
if by then, no major disasters on existing fission power plants,
si para entonces, ningún grandes catástrofes en las instalaciones existentes de fisión nuclear,
The Haitian people have recently undergone major disasters that have exacerbated the human rights situation
La población haitiana ha padecido recientemente graves desastres que han empeorado la situación de los derechos humanos
Major disasters during the reporting period were used as an opportunity to formulate disaster risk reduction initiatives as part of recovery programming.
Los mayores desastres acaecidos durante el período objeto del informe dieron ocasión a que se formularan iniciativas de reducción de desastres y de recuperación como parte de la programación de la recuperación.
The recent major disasters in Japan could reduce its output in 2011 and affect trade,
Los importantes desastres ocurridos recientemente en el Japón podrían reducir su producción en 2011
Major disasters requiring international assistance still had to await international appeals for funding
Cada vez que se produce algún desastre importante que requiere asistencia internacional, hay que esperar a que se lancen llamamientos
The Space Station explosion and the Tokaido derailment are major disasters within themselves.
La explosión de la Estación Espacial y el descarrilamiento de Tokaido son nuestros mayores desastres, de eso no hay duda.
Floods too, like water scarcity problems, are major disasters in terms of loss of human life and property.
Las inundaciones, al igual que los problemas de la falta de agua, pueden ser causa de graves desastres por la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales.
No support was requested by the Government for multisectoral needs assessment missions as no major disasters took place.
El Gobierno no solicitó apoyo para organizar misiones multisectoriales de evaluación porque no hubo que lamentar ningún desastre grave.
The dramatic increase in major disasters witnessed in the last 50 years provides worrying evidence of this trend.
El espectacular aumento en el número de desastres importantes registrado en los últimos 50 años es una manifestación preocupante de esa tendencia.
The project entails collecting information of two major disasters caused by flash floods in southern France in 1992 for modelling mega-city disasters..
El proyecto entraña la reunión de información sobre dos grandes desastres ocasionados por crecidas repentinas en el sur de Francia en 1992, con miras a elaborar modelos de desastres en las grandes ciudades.
Over 400 major disasters are reported each year and, though mortality has decreased,
Cada año se producen más de 400 grandes desastres y, aunque la mortalidad haya descendido,
rebuilding in the wake of major disasters can consume a large proportion of national budgets
la reconstrucción después de un desastre de gran envergadura puede consumir buena parte del presupuesto nacional
This data can also be used to help identify victims of major disasters.
Estos datos también pueden utilizarse para ayudar a realizar identificaciones en caso de catástrofes graves.
The DMC provides emergency Earth imaging for disaster relief under the International Charter for Space and Major Disasters, which the DMC formally joined in November 2005.
El DMC proporciona imágenes de emergencias en la tierra para la ayuda en desastres con la International Charter for Space and Major Disasters, donde el DMC formalmente entró en noviembre de 2005.
Meeting of the board of the International Charter on Space and Major Disasters(at which the annual report of the Office for Outer Space Affairs was presented by video link),
Reunión de la junta de la Carta Internacional sobre el Espacio y los Grandes Desastres(en la que se presentó por videoconferencia el informe anual de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre),
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文