Examples of using
Mandatory minimum
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Businesses that do not invest the mandatory minimum must pay the difference into a special fund established for that purpose,
Las empresas que no invierten el mínimo obligatorio deben pagar la diferencia a un fondo especial establecido a estos efectos,
In the US halfway through the 1980s the crack epidemic took off; mandatory minimum sentences were introduced
Hacia mediados de la década de 1980, en los Estados Unidos se desató una epidemia de crack, se introdujeron sentencias mínimas obligatorias y se originó un encarcelamiento masivo,
No, because combined with free days you will have a mandatory minimum stay restriction.
No, porque se combina con los días grátis que tendrá una restricción de estancia mínima obligatoria.
The mandatory minimum wage is due to be introduced by 2017,
El salario mínimo obligatorio se introducirá en 2017, en base a la legislación que ahora
more grams of crack carried a mandatory minimum sentence of five years' imprisonment.
más conllevaba una sentencia mínima obligatoria de cinco años de prisión.
Level A classes in this package are confirmed for mandatory minimum groups of 6 people.
Las clases NIVEL A de este paquete, se confirman para grupos mínimo obligatorio de 6 personas.
regional guidelines of mandatory minimum product warranty.
regionales sobre la duración mínima obligatoria de la garantía de los productos.
the provision prescribes a mandatory minimum right to strike in the Netherlands.
existe un derecho mínimo obligatorio a la huelga en los Países Bajos.
aggravated identity theft- the latter carrying a two-year mandatory minimum sentence.
robo de identidad agravado, el último lleva una pena mínima obligatoria de dos años.
In 2010, that quantity was increased- it now takes 28 grams or more to trigger a five-year mandatory minimum.
En el 2010, esa cantidad de droga fue incrementada- ahora toma 28 gramos o más para que que el mínimo obligatorio sea de cinco años de prisión.
Mandatory minimum sentence of 5 years in the state prison(no more than 15 years), and.
Sentencia obligatoria mínima de 5 años en la prisión estatal(no más de 15 años) y.
He faces a mandatory minimum sentence of 20 years
Enfrenta una sentencia obligatoria mínima de 20 años
India had enacted comprehensive legislation providing for a mandatory minimum sentence of 10 years for drug trafficking,
En la India se han aprobado leyes amplias en que se prevén penas obligatorias mínimas de 10 años por tráfico de drogas
There are mandatory minimum jail sentences for certain drug offenses,
Hay sentencias obligatorias mínimas de prisión para ciertos delitos de drogas, así como potencialmente largas penas
The argument has been made, by Professor Nowak that the mandatory minimum sentence has acted as a disincentive for the conviction of offenders
El Profesor Nowak ha argumentado que la pena obligatoria mínima ha tenido un efecto disuasivo en la condena de los culpables
In addition, Massachusetts imposes a mandatory minimum of two years imprisonment for any subsequent offender.
Además, Massachusetts impone una mínima obligatoria de dos años de prisión para cualquier delincuente posterior.
The statutes that penalize receipt or distribution of such material carry a five-year mandatory minimum for first-time offenders.
La ley que penaliza la recepción o distribución de ese material contempla una pena mínima obligatoria de cinco años de prisión para los delincuentes sin antecedentes penales.
In any event, the mandatory minimum sentence is now five years imprisonment S. 47(2)(a)(i)& ii.
En todo caso, la pena preceptiva mínima es ahora de cinco años de prisión(art. 47 2) a i y ii.
In some cases, legislation also provided for aggravated sentences or mandatory minimum sentences for those convicted of such acts.
En algunos casos se preveían también sentencias más rigurosas o sentencias mínimas de cumplimiento obligatorio para las personas condenadas por esos actos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文