MANDATORY MINIMUM in French translation

['mændətri 'miniməm]
['mændətri 'miniməm]
minimum obligatoire
mandatory minimum
compulsory minimum
statutory minimum
required minimum
obligatory minimum
minimum requirement
mandated minimum
minimales obligatoires
mandatory minimum
the required minimum
compulsory minimum
minima obligatoires
plancher obligatoires
minimale obligatoire
mandatory minimum
the required minimum
compulsory minimum
minimum obligatoires
mandatory minimum
compulsory minimum
statutory minimum
required minimum
obligatory minimum
minimum requirement
mandated minimum
minimal obligatoire
mandatory minimum
the required minimum
compulsory minimum
minimums obligatoires
mandatory minimum
compulsory minimum
statutory minimum
required minimum
obligatory minimum
minimum requirement
mandated minimum
peine minimale
peine-plancher obligatoire

Examples of using Mandatory minimum in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Current penalties and mandatory minimum sentences for firearms related offences are often the first thing dealt away by provincial Crown Attorneys in their efforts to obtain a plea bargain
Les pénalités actuelles et les peines minimales obligatoires pour les infractions impliquant des armes à feu, sont souvent les premiers points dont les procureurs de la Couronne se débarrassent en recherchant un marchandage de plaidoyers qui réduirait
The petitioners cite numerous studies from around the world that mandatory minimum sentences are not effective as a deterrent but actually drive up the cost of the criminal justice system
Les pétitionnaires citent de nombreuses études menées partout dans le monde qui montrent que les peines minimales obligatoires ne constituent pas des mesures de dissuasion efficaces,
The mandatory minimum content of core educational programmes,
Le contenu minimum obligatoire des programmes éducatifs de base,
In many States, parliaments have enacted mandatory minimum sentence laws, which force judges to deliver fixed sentences to individuals convicted of crime,
Dans de nombreux Etats, le Parlement a promulgué une loi prescrivant des peines minima obligatoires, qui forcent le juge à condamner les individus coupables de crimes à des peines fixes,
Mandatory minimum sentences would apply in the presence of an aggravating factor,
Les peines minimales obligatoires s'appliqueraient en cas de circonstances aggravantes, notamment
regional guidelines of mandatory minimum product warranty, where the legal minimum timeframe is not
régionales de garantie de produit minimum obligatoire, si le délai minimum légal n'est pas respecté par la garantie originale de StarTech.
At the same time, this amendment sufficiently broadens the exemption such that the mandatory minimum would not apply unintentionally to friends,
Parallèlement, cet amendement élargit suffisamment l'exemption pour que la peine minimale ne s'applique pas involontairement à des amis,
Nor does the Directive establish a mandatory minimum quota for second generation biofuels(produced from non-food sources), though they will
Elle n'établit pas non plus de pourcentage minimum obligatoire de biocarburants de deuxième génération(produits à partir de sources non-alimentaires)
enables innovation by setting mandatory minimum requirements in its rules for payments that are exchange and cleared through its systems.
facilite l'innovation en fixant des exigences minimales obligatoires dans ses règles pour les paiements échangés et compensés par ses systèmes.
allows for probation as a sentence to be given by all courts except the village courts when a mandatory minimum sentence is provided for by any law.
l'épreuve habilite tous les tribunaux à prononcer une telle condamnation, sauf les tribunaux de village, dans les cas où une peine minimum obligatoire est prévue par la loi.
shows that mandatory minimum sentences are excessive,
démontrent que les peines minimales obligatoires sont excessives,
The Hague Rules, which introduced mandatory minimum levels of liability in exchange for certain exceptions
Les Règles de La Haye, adoptées en 1924, ont instauré une responsabilité minimale obligatoire en échange de certaines exceptions et restrictions en matière de responsabilité,
The United States had no plans to discontinue the use of mandatory minimum sentencing since the penalty structure was established by statute on the basis of extensive study
Les ÉtatsUnis n'ont pas l'intention de mettre fin au système des peines minimum obligatoires, car le barème des peines a été fixé par le législateur après un examen approfondi,
probation as a sentence can be given by all courts except the village court for all offences except when a mandatory minimum sentence is provided for by law.
cette forme de sanction peut être imposée par tous les tribunaux, hormis les tribunaux de village, pour toutes les infractions autres que celles pour lesquelles la loi prévoit une peine minimum obligatoire.
one State mentioned that mandatory minimum punishments applied to some types of fraud.
un État a mentionné que des peines minimales obligatoires étaient applicables à certains types de fraude.
Rather, I will focus my concern in this regard on the use of a specific punitive mandatory minimum in this legislation, where such punishment may not be the appropriate
Je vais plutôt me concentrer sur la peine minimale obligatoire punitive prévue dans cette mesure législative, qui n'est peut-être pas la sanction la plus appropriée pour
Mandatory Minimum Sentences are those imposed after a finding of guilt for offences for which the Criminal Code provides that the punishment cannot be less than the minimum specified.
Les peines minimum obligatoires sont imposées après qu'un accusé a été déclaré coupable d'un crime auquel le Code criminel attache une condamnation qui ne peut être moindre que celle prescrite.
research are submitted in a working plan, the secretariat should request a mandatory minimum plan of activity in the contractor's area.
n'est prévue dans un plan de travail, le secrétariat devrait demander au contractant concerné de lui soumettre un plan d'activités minimum obligatoire pour son secteur;
If the child is under the age of 14, the mandatory minimum sentence for this crime is 15 years;
Cette infraction est passible d'une peine minimale obligatoire de 15 ans d'emprisonnement si l'enfant est âgé
the 2012-approved amendments to the health insurance regulations that increased the mandatory minimum level of benefits are being implemented with an expected completion date of March 2014.
approuvées en 2012 et ayant pour effet d'augmenter le niveau minimal obligatoire des prestations, sont en cours de mise en œuvre et devaient être totalement en place en mars 2014.
Results: 178, Time: 0.1095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French