MICROCOSM IN SPANISH TRANSLATION

['maikrəʊkɒzəm]
['maikrəʊkɒzəm]
microcosmos
microcosm
micro-cosmos
micro-cosmos
microcosm
macrocosmos
macrocosm
macro-cosmos
microcosm

Examples of using Microcosm in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The ancient Japanese considered the Go board to be a microcosm of the universe.
Los antiguos Japoneses consideraban que la tabla Go era un microcosmo del universo.
reactions we can resolve certain situations in his microcosm.
reacciones podemos resolver ciertas situaciones en su microcosmo.
review of Microcosm, pp. 42.
review de Microcosm, pp. 42.
hunters of Aammiq are actors in microcosm.
cazadores de Aammiq son actores en un micro-cosmos.
the lesser polar opposites-the human being and God, the microcosm and the Macrocosm-are brought to their destined expression and manifestation.
menor-el ser humano y Dios, el micro y el Macrocosmos- son llevados a su manifestación y expresión designadas.
it possesses a formidable energy and Man, the Microcosm captures it in accordance with his manner of thinking,
posee una energía formidable y el MICROCOSMOS HOMBRE la capta de acuerdo con su propia forma de pensar,
It is really lamentable that this living zodiac of man the microcosm, sleeps so profoundly.
Es realmente lamentable que este zodíaco viviente del MICROCOSMOS hombre, duerma tan profundamente.
we emphasize the transcendental idea that each of us is an authentic and legitimate Microcosm.
idea trascendental de que cada uno de nos, es un auténtico y legítimo MICROCOSMOS.
soil slurry, soil microcosm, field studies
residuos acuosos del suelo, microcosmo del suelo,
This small group of islands has revealed in microcosm the processes that have shaped all life on Earth.
Este pequeño grupo de islas han puesto de manifiesto en el microcosmos los procesos que han dado forma a toda la vida en la Tierra.
It is outside this microcosm of the body, it is the giver of salvation.
Él está fuera de este microcosmo del cuerpo, él es el dador de la salvación.
The alchemist's and the intriguer's microcosm, our concrete proverbial friend,
¡El microcosmo de alquimistas y cabalistas,
This monumental space is the microcosm in which the protagonists are at loggerheads:
Este espacio monumental es el microcosmo en el cual se debaten los protagonistas de la obra:
In microcosm studies, Newman Zone QR reduced PCE to ethene in half the time compared to sodium lactate.
En los estudios de microcosmos, Newman Zone QR redujo PCE a eteno en la mitad del tiempo en comparación con el lactato de sodio.
But with respect to the Microcosm, or man, we speculate freely on his seven states and principles.
Pero respecto al Microcosmo u hombre, especulamos libremente acerca de sus siete estados y principios.
This microcosm most definitely enjoys a great quality of life but there is also a high rate of unemployment.
En este microcosmos hay calidad de vida, pero también una elevadísima tasa de paro.
These Liège crossroads confirm that in this microcosm of eight different nationalities« Europe of the handshake» became a reality.
Esta encrucijada de Lieja confirma que en el microcosmo de ocho diferentes nacionalidades"Europa del apretón de manos" se transformó en una realidad.
The data obtained in the estuarine and freshwater microcosm experiments confirms that the assessment of parent
Los datos obtenidos en los experimentos en microcosmos estuarino y de agua dulce confirman
We are a finely tuned microcosm based Upon hundreds of years of research in Communal living.
Somos un microcosmos bien afinado basado en años de investigación… de la vida en comunas.
Warning: The Schiavo case is a microcosm of a much bigger battle in our culture over biblical values,
Advertencia: El caso de Schiavo es un microcosmo de una batalla mucho más grande en nuestra cultura sobre valores bíblicos,
Results: 529, Time: 0.0559

Top dictionary queries

English - Spanish