The Expert Group and the Working Group will meet annually or as the need arises, in addition engaging in electronic consultations.
El Grupo Asesor de Expertos y el Grupo de Trabajo se reunirán anualmente, o cuando así resulte necesario, y participarán en consultas electrónicas.
We would like to express the hope that if the need arises, such support will also be extended in the future.
Quisiéramos expresar la esperanza de que, si surgiera la necesidad, volveríamos a recibir ese mismo apoyo en el futuro.
Altair could seamlessly get on any roof, when the need arises.
Altair pudo conseguir la perfección en cualquier techo, cuando surja la necesidad.
Likewise, in future, UNMEE will continue to endeavour to include more UNVs if the need arises.
Asimismo, la Misión continuará esforzándose por incluir a más Voluntarios de las Naciones Unidas cuando resulte necesario.
This guide will help you to understand some of the basics of the medical care system in Japan and what to do when the need arises.
Esta guía te ayudará a comprender algunos de los aspectos básicos del sistema de atención médica en Japón y qué hacer cuando surja la necesidad.
What's more, our modular architecture lets you drive your digital transformation at your own pace by implementing SAP Hybris components as and when the need arises.
Además, nuestra arquitectura modular le permite impulsar su transformación digital a su ritmo, implementando los componentes de SAP Hybris cuando surja la necesidad.
Accordingly, additional requirements would be addressed in the context of revised estimates as and when the need arises.
De ser así, los recursos adicionales que se precisen se examinarán en el marco de las estimaciones revisadas a medida que surjan las necesidades.
When a need arises and is met the person moves on to the next experience.
Cuando surge una necesidad y se satisface, la persona avanza hacia la siguiente experiencia.
Also, when a need arises, He expects us to PRAY to Him about it.
Además, cuando las necesidades aparecen, El espera que nosotros que SE LO DIGAMOS, que OREMOS sobre ello.
The Advisory Committee was informed, however, that if the need arises, the Secretary-General may propose to reinstate those posts in the future.
Sin embargo, se informó a la Comisión Consultiva de que, de presentarse la necesidad, el Secretario General quizás propusiera reinstaurar esos puestos en el futuro.
If such a need arises it is also possible to place a single mother with minor children
De surgir la necesidad, también es posible ubicar a las madres solteras con hijos pequeños
kill an opponent if the need arises or it can be used simply to control a minor street fighting situation.
que pueden mutilar o matar a un oponente si la necesidad surge, o puede ser usado simplemente para pelear por el control de una zona.
Some services may be scheduled, while others may be provided whenever the need arises.
Algunos servicios pueden programarse, mientras que otros pueden suministrarse cuando surja la necesidad.
Because of volunteers' fees, we can be reactive and respond quickly when the need arises.
Gracias a las tarifas que pagan nuestros voluntarios podemos responder rápidamente cuando surja una necesidad.
IS: We will continue mapping more places in the Cosmere as the need arises.
IS: Seguiremos creando mapas de más localizaciones del Cosmere conforme vaya surgiendo la necesidad.
In this respect, we must ensure that the United Nations is able to act effectively when the need arises.
A este respecto, debemos asegurar que las Naciones Unidas puedan actuar eficazmente cuando surja una necesidad.
fund other causes as the need arises.
financian otras causas cuando surgen necesidades.
simply because that need arises on a predictable schedule.
simplemente porque esa necesidad surge de acuerdo con una programación previsible.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文