OMITTING IN SPANISH TRANSLATION

[ə'mitiŋ]
[ə'mitiŋ]
omitiendo
skip
omit
ignore
bypass
leave out
miss
omisión
omission
default
failure
inaction
omitting
omitir
skip
omit
ignore
bypass
leave out
miss
omite
skip
omit
ignore
bypass
leave out
miss
omitieron
skip
omit
ignore
bypass
leave out
miss

Examples of using Omitting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Hide Images 1 Cook pasta as directed on package, omitting salt and oil.
Cocina la pasta según las instrucciones del paquete, pero omite la sal y el aceite.
Those indicating their nationality as non-European, but omitting country of residence,
Aquellos que incluyeron su nacionalidad como no-europea, pero omitieron su país de residencia,
Hide Images 1 Cook and drain pasta as directed on package, omitting salt.
Cocina y escurre la pasta tal como se indica en el paquete; omite la sal.
and they ended up omitting two of the twelve amendments that were proposed.
al final, omitieron dos de las doce enmiendas propuestas.
through faith alone in Christ alone- an incomplete statement, omitting important ingredients like baptism
mediante la fe sola, en Cristo solamente- una declaración incompleta, que omite ingredientes importantes
only with horizontal and vertical integration, omitting conglomerate integration,
que abordaban la integración horizontal y vertical, omitieron la integración de conglomerados,
Yet it differs from the Dakar education thematic conference in omitting any commitment to make provision"for all.
No obstante, a diferencia de lo planteado en la conferencia temática sobre educación de Dakar, omite cualquier referencia a un compromiso de poner dicho beneficio"al alcance de todos.
Mozart crafted this work as a symphony by omitting movements 2 to 4(or 5 respectively)
Mozart creó la serenata como sinfonía, ya que omitió los movimientos 2, 3,4 y 5 de la
False declarations omitting the hidden cargo entirely from the manifest with no bill of lading for the illicit cargo see annexes XV and XVI.
Declaraciones falsas que omitían por completo la carga oculta en el manifiesto de carga y ausencia de un conocimiento de embarque para la carga ilícita véanse los anexos XV y XVI.
Authorised officers can commit offence under the Act by refusing to provide, omitting or destructing the provision of information.
Los funcionarios competentes cometerán delito según esta Ley si se niegan a suministrar la información, omiten presentarla o la destruyen.
The laws in force provide for administrative compensation for a limited group of victims while omitting several other categories.
Las leyes vigentes establecen una indemnización administrativa para un número reducido de víctimas pero omiten otras categorías.
The tape inputs can also be used for standard playback-only source components, omitting the output connections.
Las entradas tape también pueden utilizarse para la conexión de fuentes estándar omitiéndose las conexiones de salida de señal es decir las correspondientes a grabación.
WG-SAM noted that omitting large fish from the tagging program would result in bias in the assessment process.
WG-SAM señaló que excluir del programa de marcado los peces de talla grande resultaría en un sesgo en el procedimiento de evaluación.
Pack the faulty product properly and safely, omitting as many accessories as possible such as batteries, filters, memory cards.
Empaqueta el producto defectuoso de manera adecuada y segura, ignorando los accesorios cuando sea posible como baterías, filtros, tarjetas de memoria,etc.
The number of definitions in regulation 1 was reduced by omitting redundant definitions
Se redujo el número de definiciones en el artículo 1 omitiéndose las definiciones innecesarias
Since the Committee's lists were inclusive, omitting commercial advertising would not deny the right to expression through that medium.
Como las listas del Comité son inclusivas, la omisión de la publicidad comercial no denegaría el derecho a la expresión por ese medio.
The request with HTTP 1.0 and omitting the host header is as follows.
La solicitud con HTTP 1.0 y la omisión del encabezado de host son los siguientes.
An alternative measure, GNDI, can be obtained by omitting the deduction of allowances for the depreciation of fixed assets above.
Una medida alternativa, el ingreso nacional disponible bruto, puede obtenerse omitiendo la deducción del ajuste por concepto de depreciación del activo fijo mencionado.
This means omitting from both databases the industrial groups and the pollutant substances
Esto significa descartar de los dos bancos de datos los grupos de industrias
The court found that by omitting any reference to arbitration in the letter of indemnity,
La corte resolvió que al omitirse toda referencia al arbitraje en la carta de indemnización,
Results: 545, Time: 0.0762

Top dictionary queries

English - Spanish