perdonado
forgive
forgiveness
excuse
pardon
spare
condone indulto
pardon
reprieve
clemency
mercy
amnesty
indult perdón
forgiveness
sorry
excuse me
pardon
waiver
remission
i apologize
forgiving
apologies disculpado
excuse
apologize
forgive
apologise
sorry
apologies
pardon perdonados
forgive
forgiveness
excuse
pardon
spare
condone perdonó
forgive
forgiveness
excuse
pardon
spare
condone perdonada
forgive
forgiveness
excuse
pardon
spare
condone indultos
pardon
reprieve
clemency
mercy
amnesty
indult
I want that old man pardoned . First pardoned Liak, and then murdered his partner. Primero perdono a Liak, y luego asesine a su socio. The Crusaders pardoned many of the occupants and executed those who refused to repent. Los cruzados perdonaron a muchos de los asediados, pero ejecutaron a quienes rechazaron abjurar. It is only through the merits of Jesus that our transgressions can be pardoned . Solo por los méritos de Jesús son perdonadas nuestras transgresiones. You forgave the guilt of your people, pardoned all their sins. Suprimiste la deuda de tu pueblo, perdonaste totalmente su pecado.
y tú no perdonaste . The persons, who have committed serious crimes, cannot be pardoned . Las personas que han cometido delitos graves no pueden ser perdonadas . Jacqueline Guerroudj pardoned . Jacqueline Guerroudj perdonadas . dishonorable conduct cannot be pardoned . la conducta deshonrosa no pueden ser perdonadas .¿Qué. That's why today we will execute another 40 people who were recently pardoned . Por eso es que hoy ejecutaremos otras 40 personas. Que habían sido recientemente perdonadas . you will not be pardoned . no serás disculpada . As ZBZ President, I pardoned her. Porque como presidenta de ZBZ la indulté . I'm pardoned , pardoned. God pardoned me, Those pardoned should grow in virtue by means of mortification. Quien fue perdonado debe crecer en virtud por medio de la mortificación. Is pardoned or subjected to prescription. Ha sido objeto de indulto o ha prescrito. Elzéar pardoned my sins, but he's still bothered by one thing. Elzéar ha perdonado mis pecados pero está todavía molesto por una cosa. Because I pardoned you, and they wanted to teach me a lesson. Porque te indulté , querían darme una lección. President Bartlet pardoned Toby Ziegler. Any comment? El Presidente Bartlet ha indultado a Toby Ziegler.¿Algún comentario? Where pardoned turkeys go to die. Dónde pardoned los pavos van para morir. They were pardoned and released in 1998. Fue absuelto y liberado en 1988.
Display more examples
Results: 823 ,
Time: 0.0847