PAROLED IN SPANISH TRANSLATION

[pə'rəʊld]
[pə'rəʊld]
libertad condicional
parole
probation
conditional release
bail
conditional liberty
conditional freedom
bajo palabra
on parole
paroled

Examples of using Paroled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You gave up those rights when you got paroled, my friend.
Te quedaste sin esos derechos cuando recibiste la condicional, amigo mío.
to be recently paroled.
tuviera muy reciente la condicional.
Then she was cured. Or paroled.
Y se curó o condicional.
This is Charles Harvey, paroled 2004.
Este es Charles Harvey, libertad condicinal desde 2004.
It's a program where sick prisoners are paroled early.
Es un programa donde prisioneros enfermos son liberados antes.
Who will notice three more liberes among 1,200 paroled convicts?
¿Quién se fijará en tres libres más entre 1.200 presos con la condicional?
She should be paroled to her parents.
Debería estar bajo la custodia de sus padres.
Not anymore. He got paroled.
Ya no, le dieron la condicional.
Harvey miraculously gets paroled.
Harvey sale en libertad.
He just got paroled.
Acaba de salir con libertad condicional.
Yeah, yeah, we threw a party for Dimitri getting paroled.
Sí, sí, le hicimos una fiesta a Dimitri por haber conseguido la libertad.
Steve Lacey, did five in Quentin, paroled two years ago.
Steve Lacey, cumplió cinco años en San Quintín, liberado hace dos.
Felix Faust, recently paroled from Blackgate.
TIENDA DE MAGIA FÉLIX FAUSTO Félix Fausto, recientemente liberado de Blackgate.
Nabbed men will be paroled and getting outof jail then.
Los hombres que han pescado serán indultados y sacados de la cárcel.
Uh, turns out Kaliciak just got out of Quinnley, paroled two weeks ago.
Sucede que Kaliciak acababa de salir de Quinnley. bajo palabar hace dos semanas.
It's been a year since Eddie was paroled from prison.
Hace un año que Eddie fue liberado de prisión.
all of you will be paroled in quick order.
cada uno de ustedes será liberado en perfecto orden.
Since Kimmie got paroled, yeah.
Desde que le dieron la condicional a Kimmie, sí.
He just got paroled.
Le acaban de dar la condicional.
Jose Torres got paroled.
Jose Torres salió bajo libertad condicional.
Results: 134, Time: 0.0637

Top dictionary queries

English - Spanish