Examples of using
Persistent reports
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Persistent reports, however, perhaps including the newspaper item discovered by Coleman,
Sin embargo, los reportes persistentes, quizás incluyendo el artículo periodístico descubierto por Coleman,
There continue to be persistent reports of interference by Bosnian Croat local authorities with humanitarian aid deliveries in areas under their effective control,
Continúa habiendo informes persistentes sobre la obstaculización por las autoridades locales de los croatas de Bosnia de los suministros y asistencia humanitaria a zonas que están bajo su control efectivo,
CW12/UNSCOM65 was constituted at short notice to investigate persistent reports that chemical weapons had been used by Iraqi Government troops against opposition elements in the southern marshes of Iraq.
El equipo encargado de efectuar la inspección CW12/UNSCOM65 se constituyó con poco preaviso para investigar las persistentes denuncias de que las tropas gubernamentales del Iraq habían utilizado armas químicas contra elementos de la oposición en las zonas pantanosas del sur del país.
The request for a visit to the United States was based on persistent reports suggesting that the guarantees and safeguards set forth
La petición de realizar una visita a los Estados Unidos se basaba en informes persistentes que sugerían que no se aplicaban plenamente las garantías
The Committee considers that these data contrast with the persistent reports and wealth of documentation received from other sources concerning cases of torture and ill-treatment of persons deprived of their liberty.
El Comité considera que estos datos contrastan con las persistentes informaciones y la amplia documentación recibida de otras fuentes sobre casos de tortura y malos tratos a personas privadas de libertad.
Although campaigning was peaceful in many constituencies, credible and persistent reports of obstruction of the activities of other political parties by Maoist cadres, including the Young Communist League(YCL), were received throughout the period, particularly from hill districts.
Aunque la campaña se desarrolló de manera pacífica en muchas jurisdicciones, durante ese período se recibieron, en particular de distritos de montaña, informes persistentes y dignos de confianza sobre la obstrucción de las actividades de otros partidos políticos por parte de activistas maoístas, incluida la Liga Comunista Juvenil.
who could investigate persistent reports of harassment of minority religious denominations
pudiera investigar las persistentes denuncias de hostigamiento a confesiones religiosas minoritarias
The Special Rapporteur is concerned about the persistent reports of violations of the right to life of Kayin civilians by members of the Myanmar armed forces and the DKBA.
Al Relator Especial le preocupan las persistentes informaciones sobre violaciones del derecho a la vida de civiles kayin por parte de miembros de las fuerzas armadas de Myanmar y del DKBA.
Despite no research to substantiate allegations, there are persistent reports in the media that teenage girls intentionally become pregnant in order to access a child support grant from government.
Pese a que esas alegaciones no están respaldadas por una investigación, en los medios de comunicación hay informes persistentes de que algunas adolescentes quedan embarazadas intencionalmente para poder tener acceso a una subvención del Gobierno de apoyo por hijo.
The Working Group is concerned of persistent reports of contractual irregularities
Al Grupo de Trabajo le preocupan las persistentes denuncias de irregularidades y abusos contractuales,
the air lanes of the world, come persistent reports of UFOs, Unidentified Flying Objects, which we have come to know as flying saucers.
las vías aéreas del mundo llegan continuos informes sobre OVNIS llamados también platillos volantes.
there have been persistent reports that Tajikistan is a major source country for trafficking in women
preocupan al Comité las persistentes denuncias de que Tayikistán es una fuente importante de trata de mujeres
The Committee is concerned at persistent reports that the Dimona nuclear plant could pose a serious threat to the right to health
Preocupan al Comité los informes persistentes de que la central nuclear de Dimona podría representar una amenaza grave para el derecho a la salud
said that in recent years several NGOs had sent missions to investigate the persistent reports of violation of the fundamental freedoms
en los últimos años varias ONG han enviado misiones a investigar los constantes informes de violaciones de las libertades fundamentales
with close to no combatants who surrender, and there are persistent reports that it has sought to increase its numbers through recruitment and kidnappings early in 2013.
casi ninguno de sus combatientes se rinde, y se ha informado repetidamente de que a principios de 2013 trató de engrosar sus filas mediante actividades de reclutamiento y secuestros.
other relevant authorities, despite persistent reports of de facto discrimination against members of certain minority groups.
otras autoridades competentes, pese a las persistentes denuncias de casos de discriminación de hecho contra miembros de determinados grupos minoritarios.
In response to the rebellion, and to persistent reports that it was being actively supported by the armed forces of Rwanda
En respuesta a la rebelión y ante los insistentes informes de que ésta contaba con el apoyo activo de las fuerzas armadas de Rwanda
Persistent reports of the laying of anti-personnel mines by Yugoslav security forces on their side of the border have disturbed the relative calm that has characterized the northern border in recent months.
Repetidos informes de colocación de minas antipersonal por las fuerzas de seguridad yugoslavas en ambos lados de la frontera han perturbado la relativa calma que había caracterizado a la frontera septentrional en los últimos meses.
In view of the persistent reports of human rights abuses perpetrated by some ANP elements, MONUA believes that
Debido a los informes persistente de violaciones de los derechos humanos perpetrados por algunos elementos de la Policía Nacional de Angola,
The Committee is concerned about the persistent reports on the situation of school-age children obliged to participate in the cotton harvest every year who, for that reason, do not attend school during this period.
El Comité está preocupado por los persistentes informes sobre la situación de los niños en edad escolar que son obligados a participar cada año en la cosecha del algodón y que, por este motivo, no asisten a la escuela durante ese período.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文