Examples of using
Reports
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
It is true that there have been reports of bacterial infection with supplement use,
Es cierto que hay reportes de infección bacteriana con el uso de suplementos,
there have been reports of noise issues from street-facing rooms.
ha habido informes de problemas de ruido de las habitaciones dan a la calle.
We received many reports of women rights defenders,
Hemos recibido muchas denuncias de las defensoras de derechos de la mujer,
According to CNBC, the company reports quarterly results today
Según CNBC, la compañía reporta hoy resultados trimestrales
The conference reports these statistics as evidence of God's blessings:
La conferencia informa estas estadísticas como evidencia de las bendiciones de Dios:
to compile reports on the website activities
para compilar reportes en las actividades del sitio
forms, reports, protocols, and other documents that evidence the application of standards,
formularios, informes, protocolos, y otros documentos que evidencian la aplicación de normas,
The results, published in Nature Scientific Reports, validate the use of such technique for the detection of Mycobacterium tuberculosis,
Los resultados, publicados en la revista Nature-Scientific Reports, validan el uso de dicha técnica para la detección de Mycobacterium tuberculosis,
The Permanent Forum draws attention to the number of reports, from around the world, of acts of intimidation
El Foro Permanente señala a la atención el número de denuncias procedentes de todo el mundo de actos de intimidación
the Service Organization Control 2(SOC 2) standard reports on organizational controls related to security,
el estándar de Control de organización de servicio 2(SOC 2) informa sobre controles organizacionales relacionados con seguridad,
Oxfam International's Suffering the Science reports that 26 million people are already displaced from their homes due to climate change,
Suffering the Science de Oxfam International reporta que 26 millones de personas ya están desplazadas de sus hogares debido al cambio climático
print reports.
imprimir reportes,etc.
The members restrict their activity reports to owners, partners, directors or managers authorized by his client to have knowledge of them and adjust the accuracy of their reports to the reality of the process of mentoring.
Los miembros restringen sus informes de actividad a los propietarios, socios, directivos o responsables autorizados por su cliente para tener conocimiento de los mismos y ajustan la veracidad de sus informes a la realidad del proceso de mentoring.
Bringing together the messages from the dead and media reports on violence, and the losses of living,
Al juntar los mensajes de los muertos con los reportajes de los medios de comunicación sobre la violencia,
Whereas the printed Consumer Reports utilizes professional reviewers writing about which brands offer the best value on specific products,
Considerando que las impresas Consumer Reports utiliza revisores profesionales que escriben sobre el que las marcas ofrecen el mejor valor en productos específicos,
Adopt necessary measures to guarantee that, while investigating reports of possible participation by an agent of the State in acts of torture,
Se adopten las medidas necesarias para garantizar que, mientras se investigan las denuncias sobre la eventual participación de un agente del Estado en actos de tortura,
In addition, the plugin reports back website details such as script dependencies
Además, el plugin informa de vuelta detalles de sitio web como dependencias de script
if a worker reports or complains about discrimination,
si una empleada reporta o se queja de discriminación,
so the task of the EWS concludes with the distribution of reports and the sending of warnings to a predefined list of recipients.
por lo que la tarea del SAT concluye con la distribución de los informes y el envío de las alertas a un listado predefinido de receptores.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文