PLANS TO IMPLEMENT IN SPANISH TRANSLATION

[plænz tə 'implimənt]
[plænz tə 'implimənt]
planes para aplicar
plan to implement
plan for the implementation
plan to apply
planes para implementar
plan to implement
planea implementar
planes de aplicación
plan of implementation
plan of implementing
planea aplicar
tiene previsto implementar
tiene previsto ejecutar
planes para ejecutar
proyecta aplicar

Examples of using Plans to implement in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNHCR plans to implement this recommendation by the end of the first quarter of 2013.
El ACNUR tiene previsto aplicar esta recomendación a más tardar a finales del primer trimestre de 2013.
The Equatorial Guinean government plans to implement the tests in the country as part of its efforts to combat HIV/AIDS in the country.
El Gobierno de Guinea Ecuatorial planea implementar estos tests en el marco de la lucha contra el VIH/SIDA.
Home IMMIGRATION Trump plans to implement tougher immigration policy in a second term IMMIGRATION.
Inicio Inmigración Trump planea aplicar una política migratoria más dura en un segundo mandato Inmigración.
The Administration plans to implement a career development
La Administración tiene previsto aplicar a partir de 2016, de forma gradual,
the Global Peace Foundation plans to implement character education programs,
la Fundación Paz Global planea implementar los programas de educación de carácter,
Pinterest WhatsApp Previous articleTrump plans to implement tougher immigration policy in a second term.
Pinterest WhatsApp Artículo anteriorTrump planea aplicar una política migratoria más dura en un segundo mandato.
The Working Group plans to implement similar projects on chemical and biological weapons.
El Grupo de trabajo tiene previsto aplicar proyectos similares en los ámbitos de las armas químicas y biológicas.
ICANN plans to implement both operational and administrative safeguards.
ICANN tiene previsto implementar medidas de seguridad operativas y administrativas.
The Mission plans to implement a total of 46 projects,
La Misión tiene previsto ejecutar 46 proyectos en total,
The CERF secretariat plans to implement all recommendations of the five-year evaluation directly under its control by the second quarter of 2013.
La secretaría del CERF tiene previsto aplicar todas las recomendaciones de la evaluación quinquenal que recaen directamente bajo su control para el segundo trimestre de 2013.
Please also indicate whether the State party plans to implement a comprehensive national strategy to combat trafficking in women and girls.
Sírvanse también señalar si el Estado parte proyecta aplicar una estrategia nacional global, a fin de combatir la trata de mujeres y jóvenes.
Subject to the availability of resources, OAI plans to implement the first proactive investigation in 2012.
La OAI, con sujeción a la disponibilidad de recursos, tiene previsto aplicar la primera investigación proactiva en 2012.
The Advisory Committee was informed that UNOCI plans to implement 100 quick impact projects during the 2005/06 period at a total cost estimate of $1 million.
La Comisión Consultiva fue informada de que la ONUCI tenía previsto ejecutar 100 proyectos de efecto rápido durante el período 2005/2006, con un costo total estimado de 1 millón de dólares.
The project plans to implement a vehicular traffic management and control plan, to include considerations regarding potential risks to communities along the transport route.
El proyecto planea implementar un plan de manejo y control de tráfico vehicular el cual incluirá consideraciones de los riesgos a las comunidades que podrían estar a lo largo de la ruta de transporte.
It also plans to implement three projects by adolescents engaged in the dignified work programme in the states of Bolívar,
De igual modo se tiene previsto ejecutar cinco proyectos por los adolescentes dignificados, en los estados Bolívar, Carabobo, Miranda,
also plans to implement protocols with NGOs so that other shelters are created.
también prevé la aplicación de protocolos con las ONG con el fin de establecer otros refugios.
There were plans to implement that programme in three additional departments each year, until it was gradually extended to the entire country.
Se ha previsto aplicar ese programa en tres nuevos departamentos cada año para ir cubriendo progresivamente la totalidad del país.
The Office also plans to implement in 1998 monitoring mechanisms that ensure that fees paid are in conformity with market rates. Comments by the Board.
Además, la Oficina pretende implantar en 1998 unos mecanismos de fiscalización que aseguren que las retribuciones pagadas se ajustan a las tarifas del mercado.
Rightmove plans to implement Bonita in stages,
Rightmove tiene planeado implementar Bonita en fases,
This forum regularly meets to evolve means and plans to implement the provisions of CRC. The names of the participating NGOs are provided as Annex 26.
Este foro se reúne con carácter periódico para mejorar los medios y los planes para aplicar las disposiciones del Convenio los nombres de las ONG participantes figuran en el anexo 26.
Results: 154, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish