Examples of using
Previous draft
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The previous draft article 16 had been deleted from the text of the Model Law following discussion,
El antiguo proyecto de artículo 16 se suprimió del texto de la Ley Modelo en vista de los debates, en los dos
Mr. HUNT said that the draft had been prepared almost entirely on the basis of previous draft decisions of the Committee
El Sr. HUNT dice que el proyecto está redactado casi en su totalidad a partir de anteriores proyectos de decisión del Comité,
amending the previous draft to take account of the Federation Constitutional Court's decision on the Croats' previous invocation of vital national interest.
modificando el proyecto anterior para tener en cuenta la decisión del Tribunal Constitucional de la Federación sobre la invocación por los croatas de un interés nacional vital.
Social Council had requested the Committee to update its previous draft decisions on the holding of its nineteenth session in New York
Social ha pedido al Comité que actualice sus anteriores proyectos de decisión sobre la celebración de su 19º período de sesiones en Nueva York
The Netherlands notes that in the previous draft the term"injured State" was not confined to the State directly injured,
Los Países Bajos observan que, en el proyecto anterior, el término"Estado lesionado" no se limitaba al Estado directamente lesionado,
The approach taken in this document has been well known to you since it reflects two previous draft decisions tabled by my predecessor,
El enfoque adoptado en este documento es bien conocido de todos ustedes, puesto que refleja dos anteriores proyectos de decisión presentados por mi predecesor,
Her organization regretted that paragraphs 39 and 40 of the previous draft had been trimmed down,
La organización de la oradora lamenta que los párrafos 39 y 40 del proyecto anterior hayan sido eliminados,
In the previous draft resolutions submitted on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran,
En los anteriores proyectos de resolución que se presentaron sobre la situación de los derechos humanos en el Irán, Chile se abstuvo,
The Netherlands approves of the fact that the articles in this chapter take the form of obligations on the responsible State and not, as in the previous draft, of rights of the injured State.
Los Países Bajos aprueban el hecho de que los artículos de este capítulo adopten la forma de obligaciones del Estado responsable y no, como en el proyecto anterior, de derechos del Estado lesionado.
reducing it from the 90 paragraphs of the original text and the 77 of the previous draft to 60 paragraphs.
párrafos del texto original, y de los 77 del proyecto anterior, a 60 párrafos.
the court's subject-matter jurisdiction, the current drafting of article 20 was an improvement on the previous draft, particularly in respect of crimes under general international law.
la redacción actual del artículo 20 es una mejora en relación con el proyecto anterior, en particular en cuanto a los crímenes según el derecho internacional general.
explained that the current paragraph 11 had been moved unchanged from the previous draft section on subjects of concern to the suggestions
explica que el actual párrafo 11 se ha trasladado sin cambios desde el anterior proyecto de sección sobre los temas de preocupación a la sección de propuestas
The Working Group further expressed its appreciation for the incorporation of the suggestions on the previous draft of the Notes(document A/CN.9/WG. V/WP.83),
El Grupo de Trabajo agradeció también que se hubieran incorporado al documento las sugerencias formuladas respecto del anterior proyecto de las Notas(A/CN.9/WG. V/WP.83),
Ms. Li(Singapore) said that her delegation had abstained from voting on the previous draft resolution on that subject two years previously on account of the content of the eighth preambular paragraph of that text.
La Sra. Li(Singapur) explica que la delegación de Singapur se abstuvo de votar sobre este tema en el anterior proyecto de resolución de hace dos años por el contenido del octavo párrafo del preámbulo de dicho texto.
Previous draft decisions had not included such a reference, nor had the original version of the current text, as submitted by the OHCHR secretariat.
Esa referencia no figura en anteriores proyectos de decisión, ni tampoco en la versión original del texto actual presentada por la secretaría de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.
The Commission should reconsider its decision to delete paragraph 2, subparagraph(b) of the previous draft referring to"establishment of settlers in an occupied territory and changes to the
La CDI debería reconsiderar su decisión de suprimir el inciso b del párrafo 2 de la versión anterior, referente a la"instalación de colonos en un territorio ocupado
the Bill has been published, keeping to a large extent the provisions in the previous draft, but including certain changes that are summarized here.
información pública, se ha publicado el Proyecto de Ley, que mantiene en gran medida las disposiciones del texto anterior, pero incluye ciertos cambios que destacamos a continuación.
Article 9, paragraph 2, of the previous draft read as follows:“Each State Party shall adopt such training
El texto de el párrafo 2 de el artículo 9 de el proyecto anterior era como sigue:“ Cada Estado Parte adoptará las medidas de capacitación
He supported the deletion of the previous draft article 1 on the scope of the draft articles for the reasons stated in paragraphs 81 to 85 of the report, and found the new
Apoya la supresión del antiguo proyecto de artículo 1 sobre el alcance del proyecto de artículos por los motivos indicados en el párrafo 81 a 85 del informe,
of the Threat or Use of Force Against Outer Space Objects recalled their previous draft and highlighted some of the modifications
la amenaza del empleo de la fuerza contra objetos en el espacio ultraterrestre recordaron su proyecto anterior y destacaron algunas de las modificaciones
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文