Examples of using Programmatic priorities in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The programmatic priorities are women's leadership
Las prioridades programáticas son las siguientes:
Though programmatic priorities respond to individual country demands
Si bien las prioridades de los programas obedecen a las solicitudes de cada país
the Declaration not only provides NGOs with a set of clear programmatic priorities in their development activities affecting indigenous peoples,
sucede con los organismos estatales e internacionales, la Declaración no sólo ofrece a las ONG una serie de prioridades programáticas claras en sus actividades de desarrollo que afecten a los pueblos indígenas,
the Declaration not only provides civil society organizations with a set of clear programmatic priorities in their activities affecting indigenous peoples, but also with a set of guidelines that should regulate the design
sucede con los organismos estatales e internacionales, la Declaración no sólo proporciona a las organizaciones de la sociedad civil un conjunto de prioridades programáticas claras para llevar a cabo actividades que tengan incidencia en los pueblos indígenas,
civil society partners;(b) strengthening the research, monitoring and evaluation components of communication for development; and(c) support to regional and subregional programmatic priorities i.e., maternal and child health,
seguimiento y evaluación de la comunicación para el desarrollo y c el apoyo a las prioridades programáticas regionales y subregionales salud maternoinfantil;
the Special Rapporteur intends to promote the implementation of those provisions of resolution 62/152 as policy and programmatic priorities that will guide her activities.
la Relatora Especial se propone promover la aplicación de las citadas disposiciones de la resolución 61/152 como prioridades programáticas y de política sobre las que basará sus actividades.
the Secretary-General indicates that the Management Performance Board streamlined the 2014 senior managers' compact template by focusing on the top five programmatic priorities of each senior manager and the Umoja
la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas racionalizó el modelo de pacto de los funcionarios directivos superiores de 2014 centrándose en las cinco prioridades programáticas principales de cada funcionario directivo superior,
the Account has helped them to achieve their programmatic priorities, a result that has been welcomed by Executive Committee members
la Cuenta les ha ayudado a lograr sus prioridades programáticas, resultado que los miembros del Comité Ejecutivo han acogido con agrado
is to bring the voices of worker-owners to the funded initiative by providing a space for them to give feedback on programmatic priorities and the types of direct services initiative partners should offer during FY 2019,
voces de los trabajadores propietarios a la iniciativa financiada proporcionando un espacio para que den su opinión sobre las prioridades programáticas y los tipos de iniciativas directas que los socios deberían ofrecer durante el año fiscal 2019,
also indicate the Organization's areas of emphasis and programmatic priorities as well as its research programme for the medium term.
señalándose también en ellos las esferas de especial atención y las prioridades programáticas de la Organización así como su programa de investigaciones para el mediano plazo.
commitment to the College's objectives and programmatic priorities.
un compromiso sólidos con los objetivos y las prioridades programáticas de la Escuela.
it would like to see clear programmatic priorities set on the basis of a shared vision of the Organization's future
procede de su país, le gustaría que se fijen prioridades programáticas claras, sobre la base de una visión compartida acerca del futuro de la Organización,
as well as the new programmatic priorities of the Business Plan, the streamlining of
un formato presupuestarios programáticos nuevos, así como las nuevas prioridades programáticas del Plan general de actividades,
for a common business plan for action around shared programmatic priorities, which it was following with interest.
de un plan común de actividades que gire en torno a las prioridades programáticas compartidas, que el Grupo sigue con interés.
The recognition by Member States of the need to review the funding of the activities of the Office in the context of the overall programmatic priorities of the United Nations prompted the Committee for Programme
El reconocimiento por parte de los Estados Miembros de la necesidad de examinar la financiación de las actividades de la Oficina en el marco de las prioridades programáticas generales de las Naciones Unidas llevó a el Comité de el Programa
The broad staffing concept is built on the Mission's programmatic priorities and the principles of achievability,
El concepto amplio de dotación de personal se basa en las prioridades programáticas de la Misión y los principios de la viabilidad,
UNIPSIL and the country team have agreed to combine efforts behind the overall priority of peace consolidation and four programmatic priorities: the economic integration of rural areas;
el equipo en el país se han comprometido a aunar esfuerzos en pos de la prioridad general de lograr la consolidación de la paz y las cuatro prioridades de los programas: la integración económica de las zonas rurales;
the Declaration not only provides NGOs with a set of clear programmatic priorities in their development activities affecting indigenous peoples,
sucede con los organismos estatales e internacionales, la Declaración no sólo ofrece a las ONG una serie de prioridades programáticas claras en sus actividades de desarrollo que afecten a los pueblos indígenas,
the projections under the four UNDP resource areas reflect significant structural transformation expected as a result of streamlining programmatic priorities, the greater UNDP role as a conduit of support to United Nations development activities,
cuatro esferas de recursos de el PNUD reflejan una significativa transformación estructural prevista como resultado de la racionalización de las prioridades de los programas, la mayor importancia de la función de el PNUD como vehículo de el apoyo a las actividades de desarrollo
on the right to food, as programmatic priorities related to the discharge of his mandate.
relativa a el derecho a la alimentación, como prioridades programáticas relacionadas con el desempeño de su mandato.
Results: 146, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish