PROGRAMMING GUIDELINES IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgræmiŋ 'gaidlainz]
['prəʊgræmiŋ 'gaidlainz]
lineamientos de programación

Examples of using Programming guidelines in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
operational modalities of the approach and the absence of clear programming guidelines.
las modalidades operacionales principales del enfoque y la falta de directrices programáticas claras.
issue papers and programming guidelines to support the interregional sharing of knowledge of effective strategies,
la publicación de documentos y de directrices de programación para mejorar el intercambio interregional de conocimientos de estrategias,
the secretariat issued new UNICEF programming guidelines throughout the organization; held orientation sessions for the staff of the Regional Offices,
la secretaría dio a conocer nuevas directrices de programación del UNICEF en toda la organización; celebró sesiones de orientación
OHCHR and UNDP are further developing good practice notes and programming guidelines in four areas: governing institutions,
La Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y el PNUD siguen trabajando en la preparación de notas sobre prácticas idóneas y directrices de programación en cuatro esferas:
In its programming guidelines, UNICEF has taken into account the outcome of the Second United Nations Conference on the Least Developed Countries
En sus directrices de programación, el UNICEF ha tenido en cuenta los resultados de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados
updated United Nations programming guidelines to reflect the triennial comprehensive policy review and strengthen monitoring and evaluation.
un conjunto de instrumentos para la gestión de el cambio y directrices de programación de las Naciones Unidas actualizadas para reflejar la revisión trienal amplia de la política y fortalecer el seguimiento y la evaluación.
decentralization, programming guidelines and training.
la descentralización, las directrices de programación y la capacitación.
have taken the leadership by establishing new programming guidelines for United Nations-assisted projects, redefining the terminology
han asumido el liderazgo estableciendo nuevas directrices de programación para los proyectos que cuentan con la asistencia de las Naciones Unidas
That was achieved largely through the preparation of efficient and effective programming guidelines and the provision of extensive cluster training,
Ello se logró en gran medida gracias a la preparación de directrices de programación eficientes y eficaces y la prestación de una capacitación amplia,
and updated programming guidelines have all increased staff
y la actualización de las directrices de programación han aumentado la capacidad de el personal
went on to note that the Fund had completed revision of its programming guidelines and had introduced a programming process that was based on the Country Population Assessment,
señaló más adelante que el Fondo había completado la revisión de sus directrices sobre programación y había introducido un proceso de programación basado en la evaluación de la población de el país,
The review and revision of country programming guidelines got under way in 1998 in light of the MTP,
En 1998 se iniciaron el examen y la revisión de las directrices de programación por países a la luz de el plan de mediano plazo,
Explicit strategies and programming guidelines to develop trade;
Unas estrategias y directrices de programación específicas para fomentar el comercio;
Programming guidelines for mainstreaming these issues will be provided to programme partners.
Se proporcionarán directrices de programación a los asociados en la ejecución de los programas para que integren esos objetivos en todas las actividades.
Revisions to programming guidelines are under way and should address this issue.
Se están revisando las directrices de programación, que tendrán en cuenta esta cuestión.
Target for 2011: DLDD is addressed in the policy and/or programming guidelines of the above institutions.
Objetivo para 2011: la DDTS se aborda en las directrices de políticas y/o programación de las instituciones mencionadas.
Initiate discussion on how the UNDP approach to regional programming guidelines and procedures can address the evaluation recommendation.
Iniciar un debate sobre cómo adecuar a la recomendación de la evaluación el enfoque del PNUD respecto de las directrices y los procedimientos de la programación regional.
Planning and programming guidelines have been formulated and linkages established across all planning documents, including the strategic framework.
Se han formulado directrices de planificación y programación y se han establecido vínculos entre todos los documentos de planificación, incluido el marco estratégico.
In 2005, UNFPA continued updating its programming guidelines, systems and tools to align them with the harmonized programming process.
En 2005 el UNFPA continuó actualizando sus directrices, sistemas e instrumentos de programación para adaptarlos al proceso de programación armonizado.
It was also important to adhere to the budget and programming guidelines approved by the General Assembly through the Fifth Committee.
Es también importante respetar las directrices presupuestarias y de programación aprobadas por la Asamblea General por conducto de la Quinta Comisión.
Results: 434, Time: 0.0391

Programming guidelines in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish