PROGRESS AND GAPS IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgres ænd gæps]
['prəʊgres ænd gæps]
progresos y las deficiencias
los progresos y las carencias
los progresos realizados y las lagunas
avances y las deficiencias

Examples of using Progress and gaps in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the slow development of common tools for assessing progress and gaps both at the programme and the managerial
la lenta evolución de los instrumentos comunes para evaluar los progresos y las deficiencias a nivel tanto de el programa
comprehensively assess progress and gaps in the capacity of States
evaluar en forma amplia los progresos realizados y las lagunas en la capacidad de los Estados
Development(OECD)/Development Assistance Committee and aims at developing a common methodology for tracking progress and gaps and providing a common framework to monitor the commitments made under the Millennium Development Goals.
finalidad elaborar una metodología común para el seguimiento de los avances y desfases y proporcionar un marco común para vigilar el cumplimiento de los compromisos asumidos en relación con los objetivos de desarrollo del Milenio.
review process before the workshop and on discussing progress and gaps for each commitment area more broadly.
el taller de trabajo, y también en el debate de los avances y deficiencias que tengan que ver, más generalmente, con cada área de compromisos.
the Empowerment of Women(UN-Women) convened some 75 Ivorian female public figures in Abidjan for a discussion on progress and gaps in implementing the national action plan on the implementation of resolution 1325 2000.
convocaron en Abidján a unas 75 mujeres de destacada actuación pública en Côte d'Ivoire para un debate sobre los progresos realizados y las deficiencias en la ejecución de el plan de acción nacional para dar cumplimiento a la resolución 1325 2000.
Agenda item 3 includes four sub-items relating to the progress and gaps in the implementation of the Strategic Approach:
El tema 3 de el programa se subdivide en cuatro subtemas relativos a los progresos y las deficiencias en la aplicación de el Enfoque Estratégico:
to comprehensively assess progress and gaps in State capacities in that regard
evaluar en forma amplia los progresos realizados y las lagunas en la capacidad de los Estados
The previous report was used as a basis for assessing progress and gaps in the subsequent six years.
El informe anterior se utilizó como base para evaluar los progresos hechos y las lagunas encontradas en los seis años siguientes.
Neuman and Kavita Hatipoglu provides a timely update on the current status of this critical service around the world, documenting both progress and gaps.
Neuman y Kavita Hatipolu sobre educación preescolar resume el estado actual de este importante servicio en todo el mundo y documenta tanto los avances logrados como las lagunas por superar.
The number of States in the region that have undertaken national assessments of progress and gaps in the implementation of the Hyogo Framework for Action has increased.
El número de Estados de la región que han emprendido evaluaciones nacionales sobre los progresos y las deficiencias en la aplicación del Marco de Acción de Hyogo ha aumentado.
against which UNIFEM tracks progress and gaps.
el Fondo utiliza por la organización para evaluar los progresos y determinar las deficiencias.
Considering initiatives that are being undertaken and addressing progress and gaps in achieving the goal that, by 2020,
Examinando las iniciativas que se están emprendiendo y teniendo en cuenta los adelantos realizados y las lagunas que existen para el logro del objetivo de
has enabled the identification of progress and gaps in a range of priority areas.
ha permitido detectar los avances logrados y las lagunas que persisten en distintas áreas prioritarias.
Recognizes the efforts of UNIFEM to track performance, progress and gaps more effectively, and requests the Executive Director to continue to improve the linkage between outputs and outcomes in the annual report in order to better demonstrate the impact of UNIFEM activities;
Expresa también su reconocimiento por las medidas que ha adoptado el UNIFEM para hacer un seguimiento más eficaz del rendimiento y el adelanto de su labor y detectar deficiencias, y pide a la Directora Ejecutiva que siga mejorando los vínculos entre los resultados previstos y los logrados en el informe anual a fin de mostrar más claramente el efecto de las actividades del UNIFEM;
noted both progress and gaps in implementing the law from March 2010 to September 2011.
de Derechos Humanos ACNUDH/UNAMA, documenta tanto los progresos como las lagunas en la aplicación de la ley entre marzo de 2010 y septiembre de 2011.
58 indicators against which UNIFEM tracks progress and gaps.
baremos para dar seguimiento a los progresos y determinar las deficiencias.
that they had gained deeper knowledge about the progress and gaps.
que les habían permitido conocer más a fondo los progresos y las deficiencias.
initiative of the MLSPF, as an important pre-condition to identify both progress and gaps in the area, as well as necessary strategic intervention actions.
Familia, como una condición previa importante para identificar tanto el progreso como las desigualdades en esa esfera y también las medidas de intervención estratégica necesarias.
The interactions that took place this year in the context of the Process-- both on capacity-building and on reviewing progress and gaps in implementing the outcomes of the major United Nations sustainable development conferences with regard to oceans and seas-- have provided input that many countries have used in their contributions to the preparatory process leading to Rio+20.
La interacción que se llevó a cabo el presente año en el contexto de el proceso-- tanto sobre el fomento de las capacidades como sobre el estudio de los progresos o carencias en la aplicación de las conclusiones de las grandes conferencias sobre el desarrollo sostenible celebradas por las Naciones Unidas en relación con los océanos y los mares-- ha aportado información que muchos países han utilizado en sus contribuciones a el proceso preparatorio de Río+20.
Assessing progress and identifying gaps.
Evaluación de los progresos y determinación de las deficiencias.
Results: 1649, Time: 0.2612

Progress and gaps in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish