Examples of using
Gaps
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
and identified gaps and opportunities for coordinated activities,
identificó las fallas y oportunidades para las actividades coordinadas
The time gaps between the favorites are not big,
Los intervalos de tiempo entre los favoritos no son grandes,
there remain gender gaps in access to and the quality of use of media
persisten desigualdades entre los géneros en el acceso a los medios de comunicación
Spanda school teaches you how to focus your attention on these gaps and not on the objects themselves as ordinary people do almost all the time.
La escuela Spanda te enseña a enfocar tu atención en estos intervalos y no en los objetos mismos como hace la gente ordinaria casi todo el tiempo.
I fixed the gaps, and I rounded up all the cattle that made it through onto old miss Henderson's land.
Arreglé los agujeros y junté a todo el ganado que se metió en las tierras de la Sra. Henderson.
The technique of meditating on the gaps between the thoughts is known as Unmeṣa
La técnica de meditar en los intervalos entre los pensamientos se denomina Unmeṣa
Recognizing that profound gaps exist between indigenous women
Reconociendo que existen profundas desigualdades entre las mujeres indígenas
The interior lightning percolates through gaps and run- in and run- out jaws towards the exterior
El rayo interior se filtra a través de los huecos y ejecutan mordazas hacia el exterior
Where the size of the gaps are less clear,
Cuando la magnitud de las discrepancias no es tan clara,
It was anticipated that this synthesis would enable gaps in information to be identified and facilitate the prioritisation of actions to collect information to fill these gaps..
Esta síntesis permitiría identificar omisiones en la información y facilitar la priorización de las tareas de recopilación de datos a fin de llenar estos vacíos.
Given that there are a number of inconsistencies and gaps in the recording of data in the formats for submission of data to CCAMLR, the Scientific Committee recommended that.
Dado que existen varias incongruencias y omisiones en el registro de datos en los formularios de presentación de datos a la CCRVMA, el Comité Científico recomendó modificar.
Edge gaps are filled with caulk to prevent water damage
Los agujeros de los bordes se rellenan con un sellador para prevenir daño por agua
These flared gaps are also created to highlight the depth
En la fachada posterior también se crean estos agujeros abocinados para remarcar la profundidad
In gaps between a mattress too small
En los espacios entre el colchón demasiado pequeños
There are often important gaps between the mandates set forth by the Security Council
A menudo existen desigualdades importantes entre los mandatos establecidos por el Consejo de Seguridad
Public financial support for mitigation should be prioritized towards investment relating to gaps in the carbon market and private sector investment(Australia, MISC.2/Add.1);
La ayuda financiera pública para la mitigación otorgue prioridad a la inversión relacionada con los huecos del mercado del carbono y la inversión del sector privado(Australia, MISC.2/Add.1);
weaknesses and gaps of relevant laws,
los puntos débiles y los déficit de las leyes, las instituciones
The VGO process specifies gaps between the packages based on length,
El proceso VGO especifica los espacios entre los paquetes según la longitud,
We acknowledge that major gaps and weaknesses exist in national and international capacities to inventory,
Reconocemos los importantes déficit y puntos débiles existentes en las capacidades nacionales
Initiation of the process to close gaps in environmental, health
Inicio del proceso de cierre de brechas en las gestiones ambiental,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文