advancing the developmentto progress the developmentto move forward in the developmentto make progress in the development
adelantos en la elaboración
Examples of using
Progress in the development
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The United Nations Statistics Division gave a special presentation on progress in the development of the UNGEGN database.
La División de Estadística de las Naciones Unidas realizó una presentación especial sobre losavances en la elaboración de la base de datos del Grupo de Expertos.
Progress in the development of a national disarmament,
Losprogresos en la formulación de un programa nacional de desarme,
Progress in the development of a heat-stable recombinant rinderpest vaccine using an attenuated vaccinia virus vector. 13(3), 721.
Progresos en el desarrollo de una vacuna recombinante termoestable contra la peste bovina utilizando como vector el virus atenuado de la vaccinia().& 11;(3), 732.
The Advisory Committee also looked forward to receiving an update on progress in the development of an air transportation governance framework.
La Comisión Consultiva también esperaba recibir información actualizada sobre losprogresos en la elaboración del marco de gobernanza del transporte aéreo.
He noted progress in the development of standardized generic training modules.
El orador observa que se han hecho progresos en la preparación de los módulos de capacitación genéricos normalizados.
Progress in the development of a national programme for disarmament,
Losprogresos en la formulación de un programa nacional de desarme,
There has recently been progress in the development of legislation on religious freedom and the legal status of religious communities.
Se ha avanzado en la elaboración de instrumentos legislativos sobre la libertad religiosa y la condición jurídica de las comunidades religiosas.
Lower output owing to a lack of progress in the development of decentralization programmes by the Government.
Número inferior al previsto debido a la falta de progresos en la preparación de programas de descentralización por parte del Gobierno.
The Board and UNODC will hold further consultations with interested Governments concerning progress in the development of the system.
La Junta y la UNODC celebrarán más consultas con los gobiernos interesados sobre losprogresos en la formulación del sistema.
In summary, over the past few years there has been some progress in the development of measures to control the transfer of small arms and light weapons.
En síntesis, durante los últimos años ha habido avances en la formulación de medidas de fiscalización de la transferencia de armas pequeñas y ligeras.
Takes note of the information provided by the Secretariat on progress in the development of the technical guidelines;
Toma nota de la información proporcionada por la Secretaría sobre losprogresos en la preparación de las directrices técnicas;
His delegation had consistently expressed the opinion that Additional Protocol I reflected considerable progress in the development of international humanitarian law.
Ha expresado siempre el parecer de que el Protocolo Adicional I representa un adelanto en el desarrollo del derecho internacional humanitario.
Expected accomplishment 4.2: Progress in the development of an independent judiciary
Resultado previsto 4.2: Avances en la creación de un poder judicial independiente
Innovation and progress in the development of hydraulic fracturing
The NCPI measures progress in the development and implementation of national HIV policies,
El NCPI mide elavance en el desarrollo e implementación de las políticas, estrategias
Progress in the development of nuclear energy,
Elprogreso en el desarrollo de la energía nuclear,
The Secretariat will report on progress in the development of a report on the conservation status of species included in CMS Appendices.
La Secretaría informará sobre elprogreso en el desarrollo de un informe sobre el estado de conservación de las especies incluidas en los Apéndices de la CMS.
The Working Group thanked Dr Pinkerton for his paper as it represented significant progress in the development of trophic models for the region.
El grupo de trabajo agradeció al Dr. Pinkerton por su trabajo, que representa un importante avance en el desarrollo de modelos tróficos de la región.
Governments have the primary responsibility for alleviating poverty and ensuring progress in the development of[the] people.
Los gobiernos son los principales llamados a aliviar la pobreza y asegurar elprogreso en el desarrollo humano de los pueblos.
BDS facilitators may be interested in monitoring the institutional performance of the providers they work with as well as progress in the development of BDS markets.
Los facilitadores de SDE pueden tener interés en vigilar el desempeño institucional de los proveedores con los que trabajan así como elprogreso en el desarrollo de los mercados de SDE.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文