QUANTITATIVE VARIABLES IN SPANISH TRANSLATION

['kwɒntitətiv 'veəriəblz]
['kwɒntitətiv 'veəriəblz]

Examples of using Quantitative variables in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Quantitative variables such as a claimant's pre-invasion monthly income
Las variables cuantitativas, tales como el ingreso mensual de un reclamante antes de la invasión
The performance of the quantitative variables of the 4th development plan in the housing sector.
El desempeño de las variables cuantitativas del Cuarto Plan de Desarrollo en el sector de la vivienda.
In the case of quantitative variables, the results should be categorized(classify in intervals)
En caso de variables cuantitativas se deben categorizar(clasificar en intervalos) los resultados
Quantitative variables(algometry* or VAS):
Variables cuantitativas(algometría* o VAS):
When they are combined with a qualitative analysis, these quantitative variables help provide a more comprehensive assessment of a project's performance.
Al combinarse con un análisis cualitativo, estas variables cuantitativas ayudan a obtener un diagnóstico más completo del desempeño de un proyecto.
graphed using measures of central tendency for quantitative variables.
graficados usando medidas de tendencia central para variables cuantitativas.
Table 1: Research objective for biomass estimation this also includes estimates of quantitative variables such as Sv or NASC.
Tabla 1: Objetivos de investigaciones realizadas con el fin de estimar la biomasa esto incluye también estimaciones de variables cuantitativas como Sv o el coeficiente de dispersion por area náutica NASC.
Percentage analysis for the qualitative variables, whilst the quantitative variables will be presented by means of centralization and dispersion measures, as pertinent.
Se realizará un análisis descriptivo, presentándose el porcentaje correspondiente para las variables cualitativas mientras que las variables cuantitativas se presentarán a través de medidas de centralización y dispersión según proceda.
The course provides the statistical basis to represent and manipulate quantitative variables of process.
El curso proporciona las bases estadísticas para poder representar y manipular las variables cuantitativas de los procesos.
Methodologically, it has become a more rigorous tool with the inclusion of quantitative variables specific to the stage in the life-cycle of operations.
En el plano metodológico, este instrumento ha ganado en rigor mediante la inclusión de variables cuantitativas específicas para cada etapa del ciclo de vida de las operaciones.
The statistical analysis for the quantitative variables was carried out with the Chi square test;
El análisis estadístico, para las variables cualitativas, se realizó con la prueba de Chi cuadrado;
A descriptive study applies techniques based on qualitative and quantitative variables.
Estudio descriptivo que aplica técnicas cualitativas y se apoya en variables cuantitativas.
it is common to monitor traditional quantitative variables such as number of followers(Twitter)
es habitual controlar variables cuantitativas clásicas, como el número de seguidores(Twitter)
the Mann-Whitney U test for the quantitative variables(depending on whether or not the normalcy criteria are met),
la U de Mann-Whitney para las variables cuantitativas(según se cumplan o no criterios de normalidad), así como el análisis de
Let's suppose a continuous quantitative variable such as weight.
Supongamos una variable cuantitativa continua como puede ser el peso.
Measurements of a quantitative variable on two samples.
Medidas de una variable cuantitativa en dos muestras.
Measurements of a quantitative variable on one sample;
Medidas de una variable cuantitativa en una muestra;
Censored: a quantitative variable which can take partial
Censurada: aquella variable cuantitativa que puede tener información parcial
How can we summarize data if we are dealing with a quantitative variable?
¿Cómo podemos resumir los datos si estamos tratando con una variable cuantitativa?
WTP should be a quantitative variable in the allocation formula, rather than a
La Buena Disposición para Pagar debería ser una variable cuantitativa en la fórmula de asignación,
Results: 88, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish