Recalling, in particular, Article 4, paragraph 1, Article 10,
Recordando en particular el párrafo 1 del artículo 4,
In this respect the SPT recalls in particular the explicit provisions on the right to association under section 3 of the Act on Treatment of Remanded and Arrested Persons
A ese respecto, el Subcomité de Prevención recuerda en particular las disposiciones explícitas sobre el derecho de asociación con arreglo al artículo 3 de la Ley de trato de detenidos preventivos
Recalling, in particular, the commitment LRA undertook to ensure the earliest possible release and reintegration of pregnant
Recordando en particular el compromiso que asumió el Ejército de Resistencia del Señor de asegurar la más pronta liberación
The Council recalls in particular the readiness of Prime Minister Zenawi to deploy 4,200 Ethiopian troops to Abyei in the United Nations Interim Security Force for Abyei.
El Consejo recuerda en particular que el Primer Ministro, Sr. Zenawi, estuvo dispuesto a desplegar 4.200 soldados etíopes en Abyei en la Fuerza Provisional de Seguridad de las Naciones Unidas para Abyei.
drew the Commission's attention to the violence committed against human rights defenders in Sri Lanka and recalled, in particular, the assassination of Mr. Ponnambalam.
señala a la atención de la Comisión la violencia cometida contra los defensores de los derechos humanos en Sri Lanka y recuerda en particular el asesinato del Sr. Ponnambalam.
It recalled in particular that the composition of the Committee should consist of one member from each of the five regions:
Se recordaba, en particular, que la Comisión debía estar integrada por un miembro de cada una de las cinco regiones:
The Panel recalled, in particular, that the following provisions of the DSU
El Grupo Especial recordó, en particular, que eran pertinentes
Let me recall in particular the very strong relationship between the Committee
Permítaseme recordar en particular la muy fuerte relación entre el Comité
On 6 February 2006 his appeal was rejected by a decision in which the Court recalled in particular the monopoly of the union's representation with respect to labour relations.
El 6 de febrero de 2006 su solicitud fue rechazada mediante un fallo en el que la Corte invocaba en particular el monopolio de representación del sindicato en el marco de las relaciones laborales.
The European Union recognizes the preeminent role of the United Nations in peacekeeping matters and recalls in particular the proposals put forward by the Secretary-General in his“An Agenda for Peace”.
La Unión Europea reconoce el papel preponderante de las Naciones Unidas en las cuestiones vinculadas con el mantenimiento de la paz y recuerda, en especial, las propuestas presentadas por el Secretario General en“Un programa de paz”.
Recalling, in particular, its resolution 394(V)
Recordando en particular su resolución 394(V),
In this context the independent expert recalls in particular the eighth MDG to"develop a global partnership for development", which explicitly calls for"an open trading
En ese contexto, el experto independiente recuerda en particular el octavo objetivo de desarrollo del Milenio consistente en"fomentar una asociación mundial para el desarrollo",en normas" y una solución global de los problemas de la deuda de los países en desarrollo1.">
Recalling, in particular, the Vienna Declaration and Programme of Action,
Recordando especialmente la Declaración y el Programa de Acción de Viena,
Recalled, in particular, the recommendations for the industrialization of the least developed countries in the Business Plan of UNIDO and in subsequent mandates
Recordó, en particular, las recomendaciones sobre la industrialización de los países menos adelantados contenidas en el Plan general de actividades de la ONUDI
Recalling, in particular, General Assembly resolutions 35/73 of 5 December 1980
Recordando en particular en particular las resoluciones de la Asamblea General 35/73, de 5 de diciembre de 1980,
The Subcommittee recalled, in particular, that the exact schedule would be confirmed by the Committee at its forty-first session,
La Subcomisión recordó, especialmente, que el programa exacto sería confirmado por la Comisión en su 41º período de sesiones,
Recalling, in particular, the provisions of articles 3,
Recordando en particular las disposiciones de los artículos 3,
paragraph 2 of resolution 1596(2005), and recalls in particular that the measures referred to in paragraph 1 above shall not apply to supplies of arms
el párrafo 2 de la resolución 1596( 2005), y recuerda en particular que las medidas mencionadas en el párrafo 1 supra no serán aplicables a los suministros de armas
The Security Council recalls, in particular, the statement of its President dated 4 November 1994(S/PRST/1994/62),
El Consejo de Seguridad recuerda en particular la declaración de su Presidencia de fecha 4 de noviembre de 1994( S/PRST/1994/62)
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文