Examples of using
Relief programmes
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the People's Republic of China since its very inception has operated social relief programmes for the urban and rural poor.
de subsistencia mínima garantizados, la República Popular China tiene desde su creación misma programas de auxilio social para los pobres en zonas urbanas y rurales.
Many participants- governments, non-governmental organisations(NGOs), United Nations agencies- seek to respond simultaneously to this complex of emergencies where sometimes the logistic help of military forces is needed as the only way of implementing and ensuring the relief programmes.
Muchos actores- gobiernos, ONG, agencias de la ONU- actúan simultáneamente frente a estas emergencias cuando es necesaria la logística de las fuerzas militares como única forma para implementar y garantizar los programas de socorro.
effective integrated assistance strategies should link relief programmes with local development schemes.
las estrategias efectivas de ayuda integral deberían relacionar los programas de ayuda con los programas de desarrollo local.
Her Government welcomed the many debt relief programmes implemented by the main creditors, which should give
Su Gobierno celebra los numerosos programas de aliviode la carga de la deuda que están aplicando los principales acreedores,
of United Nations personnel, and I am also concerned about the security of the personnel of humanitarian non-governmental organizations who are assisting in the implementation of United Nations relief programmes.
de las Naciones Unidas, y me preocupa también la seguridad del personal de las organizaciones humanitarias no gubernamentales que ayudan en la ejecución de los programas de socorrode las Naciones Unidas.
be fully implemented and international financial institutions should review debt relief programmes to understand why some countries continued to face debt problems after receiving HIPC relief..
las instituciones financieras internacionales deben revisar los programas de aliviode la deuda para comprender por qué algunos países siguen padeciendo problemas de endeudamiento después de recibir financiación para el alivio de la deuda en el marco de la Iniciativa.
Significant progress has been made through debt relief programmes for poor countries,
Se han logrado avances significativos mediante los programas de aliviode la deuda para los países pobres,
The decline in export revenues exceeded the benefits that the poorest countries could get from debt relief programmes, and the loss in revenues from coffee exports had not been offset by increases in exports in other sectors.
La disminución de los ingresos de exportación superaba los beneficios que los países más pobres podían obtener de los programas de aliviode la deuda, y la pérdida de ingresos procedentes de las exportaciones de café no se había visto compensada por un aumento de las exportaciones en otros sectores.
the total world population is receding, debt relief programmes are expanding,
está disminuyendo la proporción de pobres con respecto a la población mundial total, los programas de aliviode la deuda se amplían
other lenders to end the practice of linking harmful policy conditionalities to loans and debt relief programmes.
otras entidades de crédito a poner fin a la práctica de imponer condicionalidades perjudiciales en materia de políticas a los préstamos y a los programas de aliviode la deuda.
Nicaragua in preparing the poverty reduction strategy papers required by the World Bank in order to enter into relief programmes for highly indebted countries.
Nicaragua en la preparación de los documentos de estrategia para la reducción de la pobreza, que el Banco Mundial exige para participar en los programas de aliviode la deuda de los países muy endeudados.
There is a general consensus on the need to simultaneously support emergency relief programmes and longer-term development efforts in order to break the cycle of starvation due to drought.
Existe un consenso general respecto de la necesidad de prestar apoyo simultáneamente a los programas de socorrode emergencia y a las actividades de desarrollo a largo plazo con el fin de quebrar el ciclo de hambre debido a la sequía.
Calls on all parties to ensure that food relief programmes are not used for political ends
Insta a todas las partes a asegurar que los programas de socorro alimentario no se utilicen con fines políticos
education and other relief programmes are now accepted as multiple elements in an emergency response because none of them is effective in reducing morbidity and mortality without the others.
saneamiento y educación, entre otros programas de socorro, se aceptan hoy como parte de las respuestas de emergencia, pues ninguno puede reducir, por sí solo, la morbilidad y la mortalidad.
it was important to address debt relief programmes as supplementary to ODA, and for them to be linked to
era importante considerar los programas de aliviode la deuda como complementarios de la asistencia oficial para el desarrollo
Introduction of a safety net of emergency relief programmes through diverse government departments based on the sound stewardship of natural resources
Introducción de una red de seguridad de programas de socorro para casos de emergencia mediante diversos departamentos gubernamentales sobre la base de la gestión racional de los recursos nacionales
The new paradigm for disaster management thus includes a shift from centralized and reactive emergency relief programmes to locally owned
Por tanto, el nuevo paradigma de gestión de desastres supone pasar de programas de socorrode emergencia centralizados,
Following two debt relief programmes in 2005 and 2006,
Después de dos programas de aliviode la deuda en 2005 y 2006,
In response, the Court directed all State governments to improve the implementation of the food relief programmes of the central Government, including the Targeted Public Distribution Scheme,
En esa causa, el Tribunal ordenó a los gobiernos de todos los estados a propiciar la ejecución delos programas de socorro alimentario del Gobierno central, incluidos el plan
to establish areas of tranquillity in conflict situations to allow relief programmes to function.
para establecer zonas de tranquilidad en esas situaciones que permitan el funcionamiento de los programas de socorro.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文