REMAINS DIFFICULT IN SPANISH TRANSLATION

[ri'meinz 'difikəlt]
[ri'meinz 'difikəlt]
sigue resultando difícil
continúa siendo difícil
sigue siendo complicada
siguen siendo difíciles

Examples of using Remains difficult in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Efforts to improve systematic data collection on drug abuse and treatment measures are under way in several countries of the region, yet a realistic assessment of the availability of treatment services compared with the need for such services remains difficult.
En muchos países de la región se está procurando mejorar la recopilación sistemática de datos sobre las medidas relativas al uso indebido de drogas y el tratamiento, pero sigue resultando difícil evaluar de manera realista la relación entre la oferta y la demanda de servicios de tratamiento.
The health condition of the Syrian Golan population remains difficult due to the acute shortage of health centres
Las condiciones de salud de la población del Golán sirio siguen siendo difíciles debido a la aguda escasez de centros de salud
Given that access to basic commodities such as electricity remains difficult in many developing States,
En vista de que el acceso a servicios básicos como la electricidad sigue siendo difícil en muchos Estados en desarrollo, el Relator Especial
WV indicated that access to basic health services remains difficult for many poor and rural people due to the location of these services
Visión Mundial indicó que el acceso a los servicios básicos de salud seguía siendo difícil para muchas personas pobres y de zonas rurales debido a la ubicación de esos servicios
Improve the business climate to develop a competitive private sector not based on oil The business climate in Equatorial Guinea remains difficult with respect to the country's wealth
Mejorar el clima empresarial para desarrollar un sector privado competitivo no basado en el petróleo El clima empresarial en Guinea Ecuatorial sigue siendo difícil en relación con la riqueza del país
for instance, remains difficult especially for the most vulnerable groups.
por ejemplo, seguía siendo difícil, sobre todo para los grupos más vulnerables.
financial environment that remains difficult.
a pesar de un entorno económico y financiero que sigue siendo difícil.
even with the support of MONUSCO, remains difficult.
incluso con apoyo de la MONUSCO, sigue siendo difícil.
gender distinction using morphometry in the field remains difficult to all but the most experienced taxonomists.
la distinción entre sexos en el campo basándose en la morfometría sigue siendo difícil salvo para los taxonomistas más experimentados.
It is a sorry truth that real progress on reform, in all areas, remains difficult given the divergence in views and aspirations of United Nations Member States.
Es una lamentable verdad que siga resultando difícil lograr progresos reales en todos los aspectos de la reforma, debido a las opiniones y las aspiraciones divergentes de los Estados Miembros de las Naciones Unidas.
Modern and contemporary art history has been written from the standpoint of a vast operation of global censorship whose sheer scale remains difficult to grasp, and whose consequences are replicated in art exhibitions whenever these fail to implement strict criteria of equality.
La historia del arte moderno y contemporáneo se ha escrito desde una inmensa operación de censura mundial cuya dimensión resulta todavía difícil calcular y cuyas consecuencias se reproducen en las exposiciones de arte que se realizan cuando éstas no utilizan criterios de representación igualitaria.
Having said all this, it remains difficult for a General Chapter to accept its dimensions as the highest authority in the Congregation,
Eso dicho, es aún difícil para un Capítulo general tomar sus medidas de autoridad suprema de la Congregación,
Freedom of movement in Equatorial Guinea remains difficult because of the existence of barriers on roads in the interior,
Persisten las dificultades para circular libremente por el territorio de Guinea Ecuatorial, por la existencia de barreras interiores en las carreteras,
Directed catches The evaluation of direct takes remains difficult in the case of small cetaceans,
Capturas dirigidas La evaluación de las capturas dirigidas es difícil de determinar para el caso de los pequeños cetáceos,
The environment for development cooperation remains difficult, as efforts to bridge differences
El entorno por lo que respecta a la cooperación para el desarrollo sigue siendo desfavorable, ya que los esfuerzos por reducir las diferencias
the task at hand remains difficult and formidable.
la pandemia del VIH/SIDA, pero la tarea que tenemos ante nosotros sigue siendo difícil e inmensa.
The Committee also notes that legalization of migrants remains difficult due to anti-immigrant sentiments,
Asimismo, el Comité toma nota de que la legalización de los migrantes sigue siendo difícil debido al sentimiento de rechazo hacia ellos,
access to employment remains difficult despite the labour code adopted in 2006,
el acceso al empleo sigue siendo difícil, pese al Código Laboral aprobado en 2006,
Assessing the actual or potential total economic value of marine genetic resources beyond areas of national jurisdiction remains difficult owing to limited information on the exact location of the samples used,
Calcular el valor económico total, efectivo o potencial, de los recursos genéticos marinos fuera de las zonas de jurisdicción nacional sigue resultando difícil debido a la limitada información sobre la ubicación exacta de las muestras utilizadas,
This year, although the situation remains difficult and complex, we have witnessed some progress,
Este año, aunque la situación sigue siendo difícil y compleja, hemos visto algún progreso,
Results: 128, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish