RENDERS IN SPANISH TRANSLATION

['rendəz]
['rendəz]
hace
do
make
get
take
cause
presta
provide
pay
lend
give
deliver
borrow
loan
render
renderiza
render
deja
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
convierte
convert
turn
make
become
transform
conversion
emite
issue
emit
cast
make
broadcast
output
render
deliver
release
issuance
representa
represent
pose
account
representation
render
constitute
portray
stand
per cent
depicting
vuelve
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore
procesa
process
prosecute
the processing
prosecution
render
try
da
renderizaciones
inutiliza

Examples of using Renders in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This innovative option renders images at a 180-line screen for optimal smoothness.
Esta innovadora opción representa imágenes con una trama de 180 líneas para una suavidad óptima.
The VML code that renders the image is embedded in the HTML.
El código VML que procesa la imagen está incrustado en el HTML.
These architectural images are design renders and may change without prior notice.
Estas imágenes arquitectónicas son representaciones del diseño y pueden tener cambio sin previo avisos.
Also, the master server renders service to various devices directly via Internet.
Además, el servidor maestro da servicio a varios dispositivos directamente por Internet.
Faith that renders the impossible possible.
Fe que rinde lo imposible en posible.
The Tribunal renders an average of 60 judgements per year.
El Tribunal dicta una media de 60 fallos al año.
It generates high quality anti-aliased images and renders 3D scenes using OpenGL.
Genera imágenes de alta calidad y renderiza escenas 3D usando OpenGL.
This game is filled with precious gems and its software renders great animations.
Este juego está lleno de piedras preciosas y su software representa grandes animaciones.
Renders faster than the Ray-traced 3D renderer on the CPU.
Procesa más rápidamente que el procesador 3D con trazo de rayo en la CPU.
Some renders are processing more requests than others.
Algunas renderizaciones están procesando más solicitudes que otras.
These renders feel different.
Estas representaciones se sienten diferentes.
This mechanism is economical and renders enormous flexibility.
Este mecanismo es económico y rinde adaptabilidad enorme.
This conglomeration of soft and hard particles renders the soft particles electrically neutral.
Esta conglomeración de partículas suaves y difíciles da las partículas suaves eléctricamente neutras.
This time, we made us of the Battery Eater Classic Test, which renders a graphic.
Esta vez, hicimos el Battery Eater Classic Test, que renderiza una gráfica.
December 21 The European Court of Justice renders its first ruling.
Diciembre 21 El Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas dicta su primera sentencia.
Here's a portion of the view file which renders the page.
Aquí hay una parte del archivo de vista que representa la página.
Renders a JPEG file for each page in the book.
Procesa un archivo JPEG de cada página del libro.
War also renders public services ineffective.
La guerra también inutiliza los servicios públicos.
Your renders are so… sad.
Tus representaciones son tan… tristes.
Allow Wave renders up to 4 GB.
Permitir renderizaciones Wave de hasta 4 GB.
Results: 1325, Time: 0.0892

Top dictionary queries

English - Spanish