Examples of using
Resolutions and commitments
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
These efforts have yielded a significant number of international resolutions and commitments to establish such a zone.
Estos esfuerzos han dado lugar a un número significativo de resoluciones y compromisos internacionales para establecer dicha zona.
Report of the Presidency on the activity of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments.
Informe de la Presidencia sobre las actividades del Comité de Vigilancia del Cumplimiento de las Resoluciones y Compromisos.
establishment of a monitoring body on the implementation of resolutions and commitments.
Establecimiento de un órgano de vigilancia del cumplimiento de las resoluciones y compromisos.
negotiation to ensure compliance with Security Council resolutions and commitments to the IAEA.
la negociación deben ser privilegiadas a fin de asegurar el cumplimiento de las resoluciones del Consejo de Seguridad y los compromisos asumidos con el OIEA.
Throughout the report, linkages have been made between measures that Kenya has taken and the international resolutions and commitments that these are intended to fulfil.
A lo largo del informe, se han vinculado las medidas adoptadas por Kenya con las resoluciones y compromisos internacionales que se pretende cumplir con dichas medidas.
Africa, are increasingly used as an adjunct to the implementation of international resolutions and commitmentsand as a way of localizing the Monterrey principles.
a las asociaciones intergubernamentales como complemento de la puesta en práctica de las resoluciones y compromisos internacionales y como medio de adaptar a las condiciones locales los principios de Monterrey.
In this context, United Nations field teams are now formally assigned responsibility for coordinating and following up on resolutions and commitments; entering into dialogue with parties to conflict, leading to concrete action plans;
En este contexto, se asigna ahora oficialmente a dichos equipos la responsabilidad de coordinar y hacer el seguimiento de resoluciones y compromisos; entablar un diálogo con las partes en el conflicto que dé lugar a planes de acción concretos;
as well as in support of the implementation of international resolutions and commitments, including those arising from the International Conference on Financing for Development
vigilar su cumplimiento y en apoyo de la aplicación de las decisiones y compromisos internacionales, entre ellos los que se derivaron de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo
unwavering respect for international law and United Nations resolutions and commitment to peace.
el respeto inquebrantable al derecho internacional ylas resoluciones de las Naciones Unidas y el compromiso con la paz.
Iv Various Commitments, Resolutions and Declarations made by Government at International Fora.
Iv Distintos compromisos, resoluciones y declaraciones aprobados por el Gobierno en foros internacionales;
The concept has been further developed through the elaboration of many political commitments, resolutions and declarations.
El concepto se ha perfeccionado mediante la formulación de numerosos compromisos políticos, resoluciones y declaraciones.
We are of the view that the primary task now is to implement the relevant resolutions and fulfil the commitments already undertaken.
Consideramos que ahora la tarea primordial es aplicar las resoluciones pertinentes y cumplir loscompromisos ya tomados.
We urge the Democratic People's Republic of Korea to fully comply with its international obligations under the relevant Security Council resolutions and its commitments under the 2005 Joint Statement of the Six-Party Talks.
Instamos a la República Popular Democrática de Corea a que cumpla plenamente con sus obligaciones internacionales en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y los compromisos contraídos en virtud de la declaración conjunta de 2005 de las conversaciones sextipartitas.
obligation under international law, Security Council resolutions and signed commitments reached with Israel-- the Palestinian leadership continues, at every opportunity, to express its support for acts of violence against Israeli civilians.
atendiendo a lo dispuesto en el derecho internacional, las resoluciones del Consejo de Seguridad y los compromisos suscritos con Israel, continúa manifestando en todas las ocasiones su apoyo a los actos de violencia contra civiles israelíes.
refrain from conducting further nuclear tests and comply with Security Council resolutions and the commitments it had made during the Six-Party Talks.
sobre la no proliferación, se abstenga de realizar nuevos ensayos nucleares y se atenga a las resoluciones del Consejo de Seguridad yloscompromisos que ha contraído durante las conversaciones entre las seis partes.
Under international law, Security Council resolutions and signed commitments reached with Israel,
Atendiendo a lo dispuesto en el derecho internacional, las resoluciones del Consejo de Seguridad y los compromisos firmados con Israel,
human rights bodies enhance awareness of the HRC in their region and allow for HRC resolutions and UPR commitments to be brought back to national levels.
los órganos regionales de derechos humanos aumenten la conciencia sobre el CDH en su región y permitan que las resoluciones del Consejo y los compromisos de la Evaluación Periódica Universal(EPU) sean incorporados a nivel nacional.
Their Summit Outcome Document contained a raft of resolutions, commitments and recommendations to deal with fundamental issues
El Documento Final de la Cumbre que celebraron contenía muchas resoluciones, compromisos y recomendaciones para afrontar los problemas
Kuwait has made good progress in implementing the commitments and resolutions of the 2005 World Summit.
Kuwait ha logrado buenos avances en la aplicación de loscompromisos y las resoluciones de la Cumbre Mundial 2005.
Despite numerous Security Council and General Assembly resolutions, all the commitments and promises made to the Government
Pese a las numerosas resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General, todos loscompromisos y promesas que se han hecho para con el Gobierno
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文