Examples of using
Risk groups
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
prevalence rates among high risk groups.
prevalencia del VIH entre los grupos de alto riesgo.
measures were taken to integrate risk groups, such as the Roma community.
se adoptaron medidas para integrar a los grupos de riesgo, como la comunidad romaní.
integration of juvenile delinquents and children from risk groups;
integración social de delincuentes juveniles y niños de grupos en riesgo;
to establish crime prevention programmes targeting risk groups.
aplicar programas de prevención del delito destinados a grupos de riesgo.
notably by effectively targeting risk groups.
en particular dirigiéndose de manera efectiva a los grupos de riesgo.
This is expected to be used to improve the efficiency of health-care management by targeting risk groups.
Se espera que la utilización de esos instrumentos permita aumentar la eficiencia de la gestión de los servicios de salud, mediante acciones concretas dirigidas a grupos de riesgo.
Likewise, the draft revised Resolution 42/99 in the classification of biological agents as risk groups and a regulation on Rules for Accounting
De igual modo, el proyecto revisó la Resolución 42/99 en la Clasificación de agentes biológicos como grupos de riesgo, y una regulación en las reglas para la Contabilidad
Regarding Mrs. Bonoan-Dandan's query about maternity protection, all risk groups in Macau were given full protection free of charge,
Con respecto a la pregunta de la Sra. Bonoan-Dandan sobre la protección de la maternidad, el orador dice que a todos los grupos vulnerables de Macao se les brinda en forma gratuita la debida protección,
primarily among the most vulnerable risk groups, as well as among adolescents
la propagación del VIH/SIDA, principalmente entre los grupos de riesgo más vulnerables,
The data on the different possible risk groups are limited- as are data broken down into sexes-
Los datos sobre los posibles grupos de riesgos son limitados, al igual que la información desglosada por sexos,
targeting specific risk groups, including women in rural areas,
dirigidas a determinados grupos vulnerables, incluidas las mujeres de las zonas rurales,
is currently organizing training courses for the staff working with juvenile offenders and children of risk groups, as well as for a group of judges.
actualmente está organizando cursos de formación para el personal que trabaja con delincuentes juveniles y niños que proceden degrupos de riesgo, así como para un grupo de jueces.
in the statistical design of the risk model annex 1: Risk groups and descriptions, in document DP/FPA/2008/11,
en el diseño estadístico del modelo de riesgo el anexo 1: Grupos de riesgos y descripción, en el documento DP/FPA/2008/11,
focused on providing opportunities for young people and other risk groups such as prisoners, giving a voice to women
reglas internacionales de derechos humanos y proporcione oportunidades para los jóvenes y otros grupos vulnerables como los presos, dando voz a las mujeres
as well as preventive interventions in risk groups.
de trastorno mental e intervenciones preventivas en grupos de riesgos.
review business operations according to risk groups and conspicuous features
para examinar las operaciones comerciales según grupos de riesgos y características llamativas
A standardized treatment strategy still needs DST capacity for both surveillance(to identify high risk groups) and as a screening tool to minimize the number of patients who get falsely classified as having probable MDR-TB.
La estrategia basada en regímenes normalizados requiere realizar PSD con fines de vigilancia(identificación de grupos de alto riesgo) y de cribado para reducir al mínimo el número de pacientes que se clasifiquen erróneamente como probables casos de TB-MDR.
The measures mentioned in paragraphs 255-263 regarding risk groups have proved to be effective,
Las medidas mencionadas en los párrafos 255 a 263 relativas a los grupos de riesgo han demostrado ser eficaces,
The first step in developing relative risk groups is to determine whether bullying estimates are reliable between surveys,
El primer paso en la formulación de grupos de riesgo relativo es determinar si las estimaciones de acoso son fiables entre estudios
reasonably expected to contain pathogens in risk groups 2, 3 or 4 and those where a relatively low probability exists that pathogens of risk group 4 are present.
se cree fundadamente que contienen agentes patógenos de los grupos de riesgo 2, 3 ó 4 y aquellos que es bastante poco probable que contengan agentes patógenos del grupo de riesgo 4.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文