To provide all families of minors subject to treatment measures with guidance and support, through the School Programme for Parents;
Brindar orientación y apoyo al 100% de las familias de los menores sujetos a medida de tratamiento, a través del Programa Escuela de Padres.
dependent on the school programme.
según el programa escolar.
The recruitment campaign offered Kosovo youth the opportunity to apply to a Kosovo Security Force cadet school programme.
La campaña de reclutamiento ofreció a los jóvenes de Kosovo la posibilidad de presentarse al programa de la escuelade cadetes de la Fuerza.
In particular, it had successfully established a programme of mobile Internet units to reach less privileged areas and a nationwide Internet school programme.
En particular, ha establecido con éxito un programa de unidades de Internet móviles para llegar a las áreas menos aventajadas y un programa escolar de Internet para toda la nación.
As a result, during the reporting period, the KSF launched a two-week recruitment campaign for the Cadet School programme.
En consecuencia, en el período del que se informa la Fuerza de Seguridad de Kosovo inició una campaña de reclutamiento de dos semanas para elPrograma de la Escuelade Cadetes.
In 2000 the Council of Experts for General Education adopted the Instructions for Implementing the Nine-year Primary School Programme for Roma Pupils.
En el año 2000, el Consejo de Expertos de Educación General aprobó las instrucciones para el cumplimiento del programa escolar de enseñanza primaria de nueve años en el caso de los alumnos romaníes.
During 2009, UNICEF expert team produced school programme for the prevention of electronic abuse named"Break the Chain",
Durante 2009, un equipo de expertos del UNICEF produjo el programa escolar para prevenir los abusos por medios electrónicos,
including a dock school programme, where ports are encouraged to adopt local schools in need of financial and educational assistance.
incluido un programa escolar en los puertos, en el que se alienta a los puertos a adoptar escuelas locales que requieran de asistencia financiera y educativa.
UNESCO plans to support, for the next three years, the Guéoul Keramic school programme to incorporate vocational training into the talibés' curriculum and, following training,
La UNESCO prevé prestar apoyo durante los tres próximos años al programa de escuelasde aprendizaje práctico de Guéoul para integrar la formación profesional en los estudios de los talibés
education in the part of the school programme not related to the students' national affiliation is provided in the range and content regulated by authorized agencies of the Republic of Croatia.
el contenido de la parte del programa escolar que no está relacionada con la afiliación nacional de los estudiantes dependen de la decisión de los organismos autorizados de la República de Croacia.
A school programme for child workers aged 7 to 12 had been set up with the help of 15 NGOs in four large cities located along the main highway.
Se ha puesto en marcha un programa de escolarizaciónde los niños trabajadores de 7 a 12 años con el apoyo de 15 organizaciones no gubernamentales en cuatro grandes ciudades del eje central.
Goal 7: Provided environmental sanitation education(3,450 people); implemented farmers field school programme as integrated pest management approach for ensuring environmental sustainability 64 schools attended by 1,600 farmers.
Objetivo 7: Educación sobre saneamiento ambiental(3.450 personas); aplicación de un programa de escuelasde campo para agricultores, en forma de enfoque de lucha integrada contra las plagas, para garantizar la sostenibilidad del medio ambiente 64 escuelas, a las que asistieron 1.600 agricultores.
Access to information by parents about the school programme and ethos will be made easier,
Se facilitará a los padres el acceso a la información acerca del programa escolar, tal como se hace ya en muchas escuelas,
Pre-University Sports School Programme is also provided to equip future athletes with proper pre-university academic qualification to enable them to pursue Bachelor's Degree Programmes at the Universiti Putra Malaysia and the Universiti Teknologi Malaysia.
El Programa de escuelas deportivas preuniversitarias también tiene por objeto dotar a los futuros atletas de las calificaciones académicas necesarias para que puedan cursar una licenciatura en la Universiti Putra Malaysia y la Universiti Teknologi Malaysia.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文