SHOULD ALSO HELP IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd 'ɔːlsəʊ help]
[ʃʊd 'ɔːlsəʊ help]
también debería ayudar
también debería contribuir
también debe ayudar
también deberían ayudar
también deberían contribuir

Examples of using Should also help in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The doctrine of heaven should also help support the godly as they face death themselves.
La doctrina del Cielo debe también ayudar a los santos a encarar la muerte.
Working with representatives of other legal systems should also help foster trust and confidence in those legal systems.
La colaboración con representantes de otros sistemas jurídicos también debería servir para fomentar la confianza en esos sistemas.
The Working Group should also help ensure that the Council remains seized of the situation in conflict areas even after successful elections.
El Grupo de Trabajo también debe ayudar a que el Consejo siga ocupándose de la situación reinante en una zona de conflicto incluso después de la celebración satisfactoria de las elecciones.
Similar factors to these should also help the emerging stock markets to make up ground in 2014.
Factores similares a los anteriores también deberían ser de ayuda para que las bolsas emergentes recuperen terreno el próximo ejercicio.
This physician should also help the both of you investigate the possibilities for the future.
Este médico debe también ayudarles a ambos a investigar las posibilidades para el futuro.
The national plans or strategies should also help to identify priority areas for assistance
Los planes o estrategias nacionales deberían ayudar también a determinar esferas prioritarias para la prestación de asistencia
Centralizing project coordination functions at the branch level should also help to achieve efficiency gains
La centralización de las funciones de coordinación de proyectos a escala de dependencia debe ayudar también a lograr una mayor eficiencia
Such dialogue should also help the developing countries to confront the economic challenges of globalization.
Dicho diálogo debería también ayudar a los países en desarrollo a hacer frente a los retos económicos que supone la globalización.
Such a commitment should also help to combat the ambivalence, hesitation
Ese compromiso debe contribuir asimismo a poner fin a las actitudes ambivalentes
This should also help to avoid duplication
Esto debería ayudar asimismo a evitar la duplicación
Public funding should also help individuals to be in control of the type of care
La financiación pública también debería ayudar a las personas a controlar el tipo de atención
This should also help the Organization in responding to the need for enhancing international cooperation for development.
Esto también debe ayudar a la Organización a responder a la necesidad de realzar la cooperación internacional en pro del desarrollo.
That task should also help identify gaps in existing material that will need to be elaborated specifically for UN-SPIDER purposes.
Esa tarea debería ayudar también a determinar carencias en el material existente, que será necesario subsanar específicamente teniendo en cuenta los fines de ONU-SPIDER.
The Office should also help in various capacity-building efforts undertaken by the African Union.
Esa Oficina también debería contribuir a los diversos esfuerzos de fomento de capacidades emprendidos por la Unión Africana.
Partnership should also help to marshal resources for programmes to provide practical assistance to refugees to enable them to become self-sufficient.
La asociación debe contribuir también a ordenar los recursos destinados a los programas para proporcionar una asistencia práctica a los refugiados que les permita llegar a ser autosuficientes.
Such stability should also help the authorities, for instance in Contracting Parties concerned with the legal labelling of taxa.
Dicha estabilidad también debe ayudar a las autoridades, por ejemplo, a las Partes Contratantes en lo que se refiere a las consecuencias legales de los nombres de los taxones.
Industrialized countries should also help poorer countries
Los países industrializados también deberían ayudar a los países más pobres
Standardization and type-licensing should also help reduce the time
La estandarización y el licenciamiento de tipo también deberían ayudar a reducir el tiempo
Such measures should also help UNHCR respond better to the needs of the majority of refugees or, in other words,
Estas medidas deberían ayudar también a la Oficina del Alto Comisionado a responder mejor a las necesidades de la mayoría de los refugiados,
Politicians should also help to implement concrete actions aiming at promoting religious tolerance
Los políticos deberían ayudar asimismo a llevar a cabo acciones concretas a fin de promover la tolerancia religiosa
Results: 101, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish