STARTED TO GO IN SPANISH TRANSLATION

['stɑːtid tə gəʊ]
['stɑːtid tə gəʊ]
empezaron a ir
start going
comenzaron a ir
start going
empezaron a salir
start dating
begin dating , go
empezó a ir
start going
empezado a ir
start going
comenzó a ir
start going

Examples of using Started to go in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The years started to go by quickly.
Los años empezaron a pasar rápidamente.
I liked them and started to go over the store.
Me gustaron y empecé a frecuentar más la tienda.
Everything started to go well for my family.
Todo comenzó a andar bien para mi familia.
We put ourselves on agreement, and started to go every Sunday morning.
Nos pusimos de acuerdo, y comenzamos a llegar cada domingo por la mañana.
Onewa started to go, but the bridge snapped,
Onewa empezó a cruzar, pero el puente se rompió,
Then my vision started to go all colorful.
Entonces empecé a ver colores.
The moment when things started to go… very wrong for you.
El momento en que las cosas comenzaron a salir… muy mal para ti.
Ame started to go into the mountains all the time.
Ame comenzó a ir a la montaña cada vez con más frecuencia.
But just as things started to go well with Janet McIntyre.
Pero justo cuando las cosas comenzaban a marchar bien con Janet McIntyre.
You know when the police department started to go south?
¿Sabes cuando el Departamento de Policía empezó a ir al sur?
But then things started to go wrong.
Pero luego las cosas empezaron a funcionar mal.
I was able to sleep and my anxiety started to go away immediately.
Puedo dormir y mi ansiedad comenzó a irse inmediatamente.
That was the first time audiences started to go.
Esa fue la primera vez que el público empezó a pensar.
However, things started to go south when someone noticed that photos of the team appeared to have been stolen from a UK school for boys.
Sin embargo, las cosas empezaron a ir mal cuando alguien notó que las fotos del equipo parecían haber sido robadas de una escuela británica para chicos.
Then things started to go turn when Yugoslavia was plunged into debt with foreign creditors soon after Tito's death.
Entonces las cosas comenzaron a ir cuesta abajo Yugoslavia, cuando cayó en la deuda con los acreedores extranjeros Poco después de la muerte de Tito.
Suddenly things started to go well for you and you earned a lot of money?
¿De repente las cosas empezaron a irle bien y a ganar mucho dinero?
Artworks by Banksy started to go up for auction at Christie's and Sotheby's.
Obras de Banksy empezaron a salir a la venta en Christie's y Sotheby's, abriendo una brecha importante en el mercado de las subastas.
things started to go wrong.
las cosas comenzaron a ir mal.
about 3 minutes into the film things started to go wrong.
alrededor de 3 minutos de empezar la filmación las cosas empezaron a ir mal.
And within a few weeks time, everything started to go really badly for the company
Y en unas semanas todo empezó a ir mal para la comunidad
Results: 69, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish