STARTED TO THINK IN SPANISH TRANSLATION

['stɑːtid tə θiŋk]
['stɑːtid tə θiŋk]
empezó a pensar
begin to think
start thinking
start thinkin
comenzó a pensar
begin to think
start thinking
empezado a pensar
begin to think
start thinking
start thinkin
empezaron a pensar
begin to think
start thinking
start thinkin
empecé a pensar
begin to think
start thinking
start thinkin
comenzado a pensar
begin to think
start thinking
comencé a pensar
begin to think
start thinking
comenzamos a pensar
begin to think
start thinking
empecé a plantearme

Examples of using Started to think in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Started to think I was the smartest one here.
Comenzaba a pensar que yo era el más inteligente.
A decade later, the labor market started to think about soft skills.
Una década después el mundo laboral empezó a reflexionar sobre las llamadas‘soft skills'.
She had started to think of her parents.
Se había puesto a recordar a sus padres.
I feel like Suzanne started to think that I was a loser because I'm struggling to write.
Siento que Suzanne empezó a pensar que yo era un perdedor porque estoy luchando para escribir.
Kenny then held his step and started to think about the market all over again.
Kenny luego celebró su paso y comenzó a pensar en el mercado de nuevo.
As a result, people started to think about their security, and much information on how to get VPN appeared.
Como resultado, la gente empezó a pensar sobre su seguridad, y apareció mucha información sobre como obtener una VPN.
And with that, Stella started to think of some designs for Freya's dress.
Y con esto, Stella empezó a pensar en varios diseños para el vestido de Freya.
Orson then started to think about the message he had received from Mike,
Orson entonces comenzó a pensar en el mensaje que recibió de Mike,
When she ran out of here I started to think of all the friends we have had over the years who have jogged out of our lives.
Cuando ella se fue, me puse a pensar… en todos los amigos que se han ido de nuestras vidas.
Nobody ever started to think about what it would be to be out in Brasilia in between all these monuments.
Nadie nunca comenzó a pensar en lo que sería estar en Brasilia en medio de todos estos monumentos.
That's why the cops started to think it was a murder disguised as a carjacking.
Fue por eso que la policía empezó a pensar en un asesinato disfrazado como un robo de coche.
It felt wrong when I started to think it through, so I figured I would just come down
Me sentí mal, cuando me puse a pensar en ello, así que pensé que solo vendría
Susan had started to think how nice it would be to have a man in her life, even one who would make fun of her cooking.
Susan ha empezado a pensar lo maravilloso que sería tener un hombre en su vida incluso uno que se burlase de su cocina.
It started to think that it did not close because she wanted to be seen that it was inviting it it to enter.
Este comenzó a pensar que no cerraba las ventanas por que le gustaba ser vista que lo invitaba a entrar a su vida.
The second reason is that many investors started to think about gold as a safe haven,
La segunda razón es que muchos inversores empezaron a pensar en el oro como refugio seguro,
We will just say that He and She have started to think of themselves in a historical context.
Sólo diremos que Él y Ella han empezado a pensarse a sí mismos históricamente.
Bogosav started to think about how to stop the water.
Bogosav comenzó a pensar en cómo detener el agua.
researchers started to think that atoms could have electrical charges.
los investigadores empezaron a pensar que el átomo podía contener cargas eléctricas.
I thought, and I started to think about the basic principles of my plan for Ace Attorney,
Pensé que esa era mi oportunidad, y empecé a pensar en los principios básicos de mi plan para Ace Attorney,
I have started to think about tracklistings and all the things that come with an album.
He empezado a pensar en la lista de temas y todas las cosas que conlleva un álbum.
Results: 87, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish