TRYING TO THINK IN SPANISH TRANSLATION

['traiiŋ tə θiŋk]
['traiiŋ tə θiŋk]
intentando pensar
trying to think
tratando de pensar
try to think
intentando recordar
trying to remember
try to recall
tratar de pensar
try to think
intentar pensar
trying to think
intentado pensar
trying to think
tratando de recordar
try to remember
try to recall

Examples of using Trying to think in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I lie, a shallow man breathing shallowly and trying to think deeply.
Soy un hombre plano con respiración plana que intenta pensar con profundidad.
There's nothing worse then trying to think while"holding on".
No hay nada peor que tratar de pensar mientras te"estás aguantando".
I'm trying to think of other ones.
Estoy intentando acordarme de otras.
Don't worry about trying to think fast or be fast.
No se preocupe en intentar pensar rápido, sea rápido.
Trying to think about another game plan.
Estoy tratando de pensar otro plan de juego.
(Junsu) I'm trying to think… hear….
(Junsu) Eestoy intentando de pensar… escuchar….
Just trying to think of an amusing quip about the backside of your moon.
Sólo estoy intentando pensar en una broma divertida sobre el trasero de tu luna.
I'm daffy trying to think up new ideas.
Estoy tonto de intentar pensar en nuevas ideas.
I have been trying to think of ways to help.
He estado intentando pensar en formas de ayudar.
I have been trying to think of her name all day long.
He intentado acordarme de su nombre todo el día.
I have been trying to think what to play.
He estado intentando pensar qué hacer sonar.
Samantha: We also had… I'm trying to think.
Samantha: También teníamos… estoy tratando de acordarme.
I have been trying to think where I met her.
he estado intentando pensar dónde la conocí.
I'm just trying to think of a combination that make sense with five in the middle. It's got to have something to do with 15… or nine, or five.
Estaba intentando pensar en una combinación que tuviera sentido con un cinco en medio.
I'm trying to think of ways to do things that are completely different
Estoy tratando de pensar en maneras de hacer las cosas que son completamente diferentes
I spent all last weekend trying to think of something for us to perform, and all I came up with was a scat version of"Carmina Burana.
Pasé todo el fin de semana intentando pensar en algo que podamos interpretar, y todo lo que me salió era una versión en Jazz de"Carmina Burana.
Look, I'm just trying to think if there's anything that will connect her to you.
Mira, sólo estoy tratando de pensar si hay algo que la conectara a ella contigo.
I'm trying to think of what more I can tell you…
Estoy intentando recordar lo mas que puedo para contarte mas estoy un poco en desvantaja,
I keep trying to think of a way to make him stay,
Sigo intentando pensar en una forma de hacer
I keep going over and over our last conversation, trying to think if there was something I could have said,
Sigo repasando nuestra última conversación. Tratando de pensar si había algo que pude haber dicho,
Results: 204, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish