Examples of using
Steadfast commitment
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Mr. Shir-On(Israel) stressed his country's steadfast commitment to working together with UNIDO in fulfilling its mandate.
El Sr. Shir-On(Israel) recalca la firme voluntad de su país de colaborar con la ONUDI en el cumplimiento de su mandato.
Palau would also like to recognize Australia's steadfast commitment to stability in our region,
Palau quisiera también expresar su agradecimiento a Australia por su compromiso inquebrantable para con la estabilidad en nuestra región,
In conclusion, I wish to reiterate India's steadfast commitment to the work of the United Nations.
Para concluir, quisiera reiterar el firme compromiso de la India con la labor de las Naciones Unidas.
Today, I want to reaffirm America's steadfast commitment to the people of Afghanistan.
Hoy, deseo reafirmar el firme compromiso de los Estados Unidos con el pueblo del Afganistán.
This Review has confirmed Canada's steadfast commitment to the TPRM and, more generally,
Este Examen ha confirmado el firme compromiso del Canadá con el MEPC
CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY REPORT Popular's steadfast commitment to the communities we serve has been one of our core values throughout our history.
RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL El firme compromiso de Popular con las comunidades a las que servimos ha sido uno de nuestros valores principales a lo largo de nuestra historia.
we commend the outgoing Chair's steadfast commitment to finding a resolution agreeable to all parties.
felicitamos a la presidencia saliente por su firme compromiso de encontrar una solución aceptable para todas las partes.
I wish to reaffirm the Lao Government's steadfast commitment to collaborating with the world community for the cause of A world fit for children.
Quisiera reafirmar el firme compromiso del Gobierno de la República Democrática Popular Lao en cuanto a colaborar con la comunidad mundial en la causa de"Un mundo apropiado para los niños.
But this will require the steadfast commitment of all to the multilateral approach to formulating a common platform for enhancing the security of all nations.
Sin embargo, ello requerirá el rotundo compromiso de todos respecto del establecimiento, desde un enfoque multilateral, de una plataforma común para aumentar la seguridad de todas las naciones.
The initiatives adopted in recent years confirmed her Government's steadfast commitment to the protection of human rights and fundamental freedoms.
Las iniciativas aprobadas estos últimos años confirman el firme compromiso del Gobierno de Italia con la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales.
We are where we are today only because of our people's steadfast commitment to work for the shared values of democracy,
Estamos donde estamos hoy solamente por el firme compromiso de nuestro pueblo de trabajar en pro de los valores compartidos de democracia,
This marks the sixth hospital ship deployment to the region since 2007 and reflects the United States' steadfast commitment of friendship and solidarity with the Americas.
Este será el sexto envío de un buque hospital a la región desde 2007 y refleja el firme compromiso de Estados Unidos de amistad y solidaridad con América.
reflects Rocand's steadfast commitment to continuously improving its internal processes.
y refleja el firme compromiso de Rocand para mejorar continuamente sus procesos internos.
for their support and steadfast commitment to the Haitian cause.
su apoyo y constante devoción por la causa de Haití.
in all other international forums, their steadfast commitment to the just and comprehensive peace reflected in the Arab Peace Initiative of 2002,
las delegaciones árabes reiteraron, desde esta tribuna y en todos los demás foros internacionales, su firme compromiso con el logro de la paz amplia y justa reflejada en la Iniciativa de Paz Árabe de 2002,
The steadfast commitment of these partners is crucial to the Court's ability to ensure accountability for crimes,
El firme compromiso de esos asociados es crucial para la capacidad de la Corte de asegurar la rendición de cuentas por los delitos,
Thanks to our strong partnership with Amway Corporation and a steadfast commitment to the success of all IBOs in North America,
Gracias a nuestra sociedad sólida con Amway Corporation y al compromiso inquebrantable con el éxito de todos los IBO en Norteamérica,
In conclusion, I wish to reiterate once again the steadfast commitment of the Government and people of Cuba to the cause of the Palestinian people, as reflected in
Para concluir, quisiera reiterar una vez más el firme compromiso del Gobierno y el pueblo de Cuba con la causa del pueblo palestino,
to stem this scourge, and we have a steadfast commitment to halt and reverse the HIV/AIDS epidemic by 2015.
y tenemos el compromiso constante de detener y hacer retroceder la epidemia del VIH/SIDA para 2015.
Cuba reaffirms its steadfast commitment to the Declaration and the Plan of Action contained in the document entitled"A world fit for children"(resolution S-27/2,
Cuba reafirma su compromiso inalterable para con la Declaración y el Plan de Acción contenidos en el documento"Un mundo apropiado para los niños"(resolución S-27/2,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文