then presentthen filelater presentthen submitthen introduce
presentado ulteriormente
presentado posteriormente
subsequently submit
posteriormente presentado
subsequently submit
posteriormente presentadas
subsequently submit
Examples of using
Subsequently submitted
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The given draft Concept will be coordinated with the Ministry of Health and subsequently submitted to the Cabinet of Ministers for approval.
Ese proyecto de concepto se coordinará con el Ministerio de Salud y, posteriormente, se presentará al Consejo de Ministros para su aprobación.
including the information on the complaints subsequently submitted to the Constitutional Court.
en particular información sobre las quejas subsiguientes presentadas ante el Tribunal Constitucional.
The report of the Commission will be adopted at its final plenary meeting and subsequently submitted to the Trade and Development Board.
El informe de la Comisión se aprobará en la última sesión plenaria y se presentará posteriormente a la Junta de Comercio y Desarrollo.
The Government of Mongolia has made some amendments to the original proposal and has subsequently submitted the revised version enclosed.
El Gobierno de Mongolia ha realizado algunas enmiendas a la propuesta original y ha subsecuentemente presentado la versión revisada que se adjunta.
UNRWA subsequently submitted a certificate signed by the Finance Field Officer dated 6 May 2009
El OOPS presentó posteriormente un certificado firmado por el Oficial de Finanzas sobre el terreno de fecha 6 de mayo de 2009
The Ministry of Justice subsequently submitted a draft bill of the Discrimination Prohibition Act to the National Assembly in November 2007,
El Ministerio de Justicia presentó posteriormente a la Asamblea Nacional en noviembre de 2007 un proyecto de ley de prohibición de la discriminación,
were not subsequently submitted to SC58 2009.
no fueron sometidos posteriormente a SC58 2009.
The Claimant subsequently submitted an additional request for a declaration that Mexico had breached its obligations to afford CEMSA national treatment under NAFTA Article 1102.
El Demandante también presentó posteriormente una solicitud de declaración en el sentido de que México había violado sus obligaciones de acordar a CEMSA un trato nacional conforme al Artículo 1102 del TLCAN.
Many journalists who were on board the flotilla in their professional capacity have subsequently submitted various complaints regarding the confiscation of their data
Muchos periodistas que se encontraban a bordo de la flotilla ejerciendo de tales han presentado posteriormente diversas denuncias en relación con la confiscación de sus datos
other financial statements subsequently submitted a letter to the Commission stating that the documents were not prepared by him.
otros estados financieros presentó posteriormente una carta a la Comisión en la que indicaba que los documentos no habían sido preparados por él.
The survey conducted by UNIDO/CDE was subsequently submitted to the local partners,
Dicho estudio, realizado conjuntamente por la ONUDI y el CDE, fue posteriormente presentado a los asociados locales,
demobilization plan was adopted in mid-November 1996 and subsequently submitted to the Council of State
el Representante Especial del Secretario General presentó posteriormente al Consejo de Estado
Those promotion recommendations were subsequently submitted to the Appointment and Promotion Board(in the case of international professionals) or to the Appointment and Promotion Panel in the case
Esas recomendaciones de ascensos fueron posteriormente presentadas a la Junta de Nombramientos y Ascensos(en el caso de los funcionarios internacionales del cuadro orgánico)
the other UNDP programmes, the RCF for Arab States was largely designed in New York and subsequently submitted for consultation and support from potential participants.
el marco de cooperación regional para los Estados árabes fue diseñado principalmente en Nueva York y posteriormente presentado a los posibles participantes para fines de consulta y apoyo.
The Committee notes the State party's observations regarding the non-exhaustion of domestic remedies and that the author subsequently submitted a copy of the Constitutional Court's decision in the amparo proceedings.
El Comité toma nota de las observaciones del Estado parte respecto a la falta de agotamiento de los recursos de la jurisdicción interna y observa que el autor presentó posteriormente copia de la decisión del recurso de amparo del Tribunal Constitucional.
The Working Group commenced its work in January 2003 and subsequently submitted its recommendations to the General Assembly,
El Grupo de Trabajo comenzó su labor en enero de 2003 y posteriormente presentó sus recomendaciones a la Asamblea General,
the Secretary-General subsequently submitted a report containing detailed implementation proposals, including administrative
el Secretario General presentó ulteriormente un informe en que figuraban propuestas detalladas sobre la aplicación del nuevo sistema,
The President of the General Assembly at its sixty-first session appointed two facilitators to convene consultations and subsequently submitted a report on the views expressed by Member States.
La Presidenta de la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones nombró a dos facilitadores que organizaron consultas y posteriormente presentaron un informe sobre las opiniones expresadas por los Estados Miembros.
The selection of Baath candidates was reportedly made within the cells of the Baath Party which subsequently submitted the names of the candidates to the different sections
La selección de los candidatos Baas se hizo, de acuerdo con las informaciones recibidas, dentro de los círculos del Partido, que posteriormente presentaron los nombres de los candidatos a las diferentes secciones
was subsequently submitted to the General Assembly for appropriate action.
fue posteriormente presentada a la Asamblea General a fin de que ésta adoptase las medidas correspondientes.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文