TASK FORCE ON MONITORING IN SPANISH TRANSLATION

[tɑːsk fɔːs ɒn 'mɒnitəriŋ]
[tɑːsk fɔːs ɒn 'mɒnitəriŋ]
equipo de tareas de vigilancia
grupo de tareas de vigilancia
grupo de tareas de supervisión

Examples of using Task force on monitoring in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
De-listing does not in any way negate the requirement for continued monitoring of formerly listed parties by the country-level task force on monitoring and reporting or the United Nations country team.
Dicha exclusión no niega en modo alguno el requisito de supervisión continua de las partes antes incluidas en las listas por los Equipos de Tareas para la supervisión y presentación de informes o los equipos de las Naciones Unidas en los países.
The Commission and the Government of Austria also organized a joint meeting of the expert group and the task force on monitoring the regional implementation strategy, in Vienna, in February 2007.
Además, en febrero de 2007 la Comisión y el Gobierno de Austria organizaron en Viena una reunión conjunta del grupo de expertos y del equipo de tareas sobre la supervisión de la estrategia de aplicación regional.
the United Nations country team in Iraq endorsed the establishment of a country task force on monitoring and reporting in March 2009.
el equipo de las Naciones Unidas en el país, en marzo de 2009, apoyó la creación de un equipo de tareas de supervisión y presentación de informes en el país.
forces in 2009 were also registered by the country task force on monitoring and reporting in 2010.
fuerzas armados en 2009 también fueron registrados por el equipo de tareas de supervisión y presentación de informes en 2010.
boy was reported and verified by the country task force on monitoring and reporting in June 2012.
incidente que fue verificado por el Equipo de Tareas de Supervisión y Presentación de Informes Encargado del País.
In December 2007, the country Task Force on Monitoring and Reporting issued a statement indicating that,
En diciembre de 2007 el Equipo de Tareas de Supervisión y Presentación de Informes publicó una declaración indicando
From September to November 2007, the country Task Force on Monitoring and Reporting conducted five workshops on monitoring and reporting of grave
De septiembre a noviembre de 2007, el Equipo de Tareas de Supervisión y Presentación de Informes celebró cinco seminarios sobre vigilancia
in an effort to support the monitoring and reporting mechanism and the work with the Country Task Force on Monitoring and Reporting on issues related to children in armed conflict,
mecanismo de vigilancia y presentación de informes y la labor realizada con el equipo de tareas de vigilancia y presentación de informes sobre cuestiones relacionadas con los niños en los conflictos armados,
The United Nations country-level task force on monitoring and reporting was encouraged to bring the monitoring
Se alentó al equipo de tareas de supervisión y presentación de informes de las Naciones Unidas en el país a
I encourage the donor community to provide support to the Task Force on Monitoring and Reporting in order to maintain, to the extent possible, the Mission's previous monitoring and reporting coverage.
de donantes a que proporcione apoyo al grupo de tareas de vigilancia y presentación de informes con el fin de mantener, en la medida de lo posible, la cobertura de vigilancia y presentación de informes que anteriormente proporcionaba la Misión.
Inviting him to continue strengthening the United Nations Task Force on Monitoring and Reporting, to liaise,
Invitándolo a seguir fortaleciendo el Equipo de Tareas de Supervisión y Presentación de Informes de las Naciones Unidas,
National Solidarity and Family submitted the first draft of the action plan to the Task Force on Monitoring and Reporting in Chad on 3 March.
Familia presentó el primer borrador del plan de acción al grupo de tareas de vigilancia y presentación de informes en el Chad el 3 de marzo.
but the country task force on monitoring and reporting does not have access to the alleged perpetrators
las sentencias dictadas en su contra, pero el grupo de tareas de supervisión y presentación de informes no tiene acceso a los supuestos perpetradores
with the support of the country task force on monitoring and reporting, organized training sessions to build
con apoyo del equipo de tareas de supervisión y presentación de informes, organizó sesiones de formación para crear
The information and data on specific incidents of grave violations against children included in the present report have been compiled from information confirmed and verified by the Sri Lankan Country Task Force on Monitoring and Reporting(Country Task Force), in addition to a number of
Los datos sobre incidentes concretos de violaciones graves cometidas contra los niños que figuran en el presente informe han sido confirmados y verificados por el equipo de tareas de supervisión y presentación de informes de Sri Lanka(el equipo de tareas en el país),
Although there is no systematic monitoring of cases by the United Nations in Pakistan, the country task force on monitoring and reporting in Afghanistan has documented
Aunque las Naciones Unidas no llevan a cabo una vigilancia sistemática de estos casos, el equipo de tareas de supervisión y presentación de informes ha documentado
Similarly, the country task force on monitoring and reporting recorded numerous allegations of recruitment
El equipo de tareas de supervisión y presentación de informes recibió también numerosas denuncias de reclutamiento
In addition, the United Nations country team task force on monitoring and reporting on violations against children in armed conflict was established under the supervision of the Deputy Special Representative of the Secretary-General
Además, en junio de 2007 se estableció el equipo de tareas de supervisión y presentación de informes sobre las violaciones cometidas contra los niños en situaciones de conflicto armado, del equipo de las Naciones Unidas en el país,
Stated that her Government and the United Nations country task force on monitoring and reporting were in the final phases of negotiating an action plan with regard to the Uganda People's Defence Force(UPDF) and the Local Defence Units(LDU);
Declaró que su Gobierno y el equipo de tareas de supervisión y presentación de informes de las Naciones Unidas en Uganda se hallaban en las últimas etapas de negociación de un plan de acción relativo a la Fuerza de Defensa del Pueblo de Uganda y las unidades de defensa local, y.
Encouraging him to strengthen the efforts of the United Nations country team to bring the task force on monitoring and reporting to its full capacity in order to ensure that accurate, objective, reliable
Alentándolo a apoyar la labor de el equipo de las Naciones Unidas en el país dirigida a lograr que el equipo de tareas de vigilancia y presentación de informes realice cabalmente su tarea,
Results: 153, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish