Examples of using
To carry out the functions
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
designate another body to carry out the functions attributed herein to the Committee.
designar otro órgano para que desempeñe las funciones que en el Protocolo se atribuyen al Comité.
1 Local-level position) to carry out the functions described in paragraphs 59-60 of the report.
1 de categoría local) para llevar a cabo las funciones descritas en los párrafos 59 y 60 del informe.
of 30 December 1964 as a permanent organ of the Conference to carry out the functions of the Conference when it is not in session.
de la Asamblea General, de 30 de diciembre de 1964, como órgano permanente de la Conferencia para desempeñar las funciones de ésta cuando no esté reunida.
of the Convention states that a Committee on Enforced Disappearances shall be established to carry out the functions provided for in the Convention.
artículo 26 de la Convención se indica que se constituirá un Comité contra la Desaparición Forzada para llevar a cabo las funciones establecidas en la Convención.
such rules as are considered necessary to carry out the functions of the Group which shall be subject to,
por votación especial, las normas que se consideren necesarias para eldesempeño de las funciones del Grupo, las cuales estarán
It is proposed to establish seven additional United Nations Volunteer positions to carry out the functions of Vehicle Mechanic for deployment to the regional offices,
Se propone la creación de siete nuevas plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas para desempeñar la función de Mecánico de Vehículos en las oficinas regionales,
be reassigned from the Gender Unit as Coordination Officer to carry out the functions of the abolished temporary position of Special Assistant to the Deputy Special Representative P-3.
de Cuestiones de Género(P-3) de la Unidad de Género como Oficial de Coordinación para realizar las funciones de la plaza temporaria suprimida de Auxiliar Especial del Representante Especial Adjunto P-3.
adequate manpower to carry out the functions devolving upon them.
del personal adecuado para eldesempeño de las correspondientes funciones.
including the Russian Federation, to carry out the functions described in option 1 above.
incluida la Federación de Rusia, para que llevara a cabo las funciones descritas en la opción 1 supra.
Have, or have access to, the necessary expertise to carry out the functions specified in modalities
Tener la competencia necesaria para desempeñar las funciones especificadas en las modalidades
Similarly, the Residual Special Court for Sierra Leone has been established to carry out the functions of the Special Court for Sierra Leone after the Charles Taylor case is concluded.
Análogamente, se ha creado el Tribunal Especial de Liquidación para Sierra Leona, que cumplirá las funciones del Tribunal Especial para Sierra Leona una vez concluida la causa contra Charles Taylor.
A Bougainville Transitional Government(BTG) had been formed in April 1995 to carry out the functions of a provincial government pending agreement on the island's constitutional status.
En abril de 1995 se formó un Gobierno de transición encargado de las funciones del gobierno provincial en espera de que se concertara un acuerdo sobre el estatuto constitucional de la isla.
The Committee also requests that thought be given to how best to carry out the functions of the New York liaison office with a maximum of economy,
La Comisión pide también que se reflexione sobre la mejor forma de desempeñar las funciones de la Oficina de Enlace en Nueva York con un máximo de economía, incluso mediante la
One of the Administrative Assistants would continue to carry out the functions of administering benefits
Uno de los Auxiliares Administrativos continuaría desempeñando las funciones de administración de prestaciones
security forces-- for example, whether they were empowered to carry out the functions of normal police officers and whether they remained accountable to their military superiors when doing so.
si están facultados para cumplir funciones de funcionarios de policía corrientes y si siguen teniendo que responder ante sus superiores en las fuerzas armadas al hacerlo.
The United Nations was established after the Second World War, and authorized to carry out the functions previously belonging to the League of Nations under the narcotics treaties.
Las Naciones Unidas fueron fundadas después de la Segunda Guerra Mundial y se las autorizó a que ejercieran las funciones que anteriormente había desempeñadola Sociedad de las Naciones en relación con los tratados de estupefacientes.
In order to carry out the functions listed in the remaining subparagraphs,
Para llevar a cabo las funciones enumeradas en los apartados restantes,
Thirteen positions are proposed for the Gender Affairs Section to carry out the functions described in paragraphs 81-84 of the report 1 P-5, 1 P-3,
Se proponen 13 puestos para la Sección de Asuntos de Género a fin de desempeñar las funciones descritas en los párrafos 81 a 84 del informe 1 P-5,1 P3,
It will require the appointment of financial coordinators in the field to act as liaison with Headquarters and to carry out the functions of review of the contingent-owned equipment to the point of certification of the claims for payment.
Para ello, será necesario nombrar coordinadores financieros sobre el terreno para que actúen como enlace con la Sede y desempeñen la función de supervisar el equipo de propiedad de los contingentes a los fines de la certificación de las solicitudes de reembolso.
which should have established posts, should continue to carry out the functions set out in paragraph 25 of the Secretary-General's report A/54/497.
debería seguir realizando las funciones que se describen en el párrafo 25 del informe del Secretario General A/54/497.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文