TO RETURN TO NORMAL IN SPANISH TRANSLATION

[tə ri't3ːn tə 'nɔːml]
[tə ri't3ːn tə 'nɔːml]
para volver a la normalidad
regresar a la normalidad
regrese a la normalidad
a regresar a la normalidad

Examples of using To return to normal in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How long will it take for the breast growth to return to normal?
¿Cuánto tiempo demorará el crecimiento de mis mamas en volver a la normalidad?
When I repair this, I promise to return to normal posting.
En cuanto esto se solucione prometo volver a la normalidad.
it has already been a way to return to normal.
ya ha sido una manera de volver a la normalidad.
European trade has been slower to return to normal.
El comercio europeo ha tardado más en volver a la normalidad.
Eliminate Homepage. re for everything to return to normal.
Eliminar Homepage. re para que todo vuelva a la normalidad.
What does take the UPJ to try to return to normal?
¿Qué medidas va a tomar la UPJ para intentar volver a la normalidad?
click Normal to return to normal only after.
clic en NORMAL para regresar a la normalidad, solo después.
Pressure after the first dose began to return to normal.
La presión después de la primera dosis comenzó a volver a la normalidad.
It's going to take time for things to return to normal.
Va a tomar tiempo para que las cosas vuelvan a la normalidad.
Erase Searchresultsguide. com for everything to return to normal.
Borrar Searchresultsguide. com para que todo vuelva a la normalidad.
It often takes up to 6 weeks for feeling to return to normal.
Por lo general, tarda hasta 6 semanas para que la sensación vuelva a la normalidad.
It can take 60 days for HCG levels to return to normal.
Los niveles de HCG pueden tardar 60 días en volver a la normalidad.
my pee began to return to normal.
mi orina comenzó a recobrar su normalidad.
I can't wait the city to return to normal.
Que ganas tengo de que la ciudad vuelva a la normalidad.
things are starting to return to normal.
las cosas están volviendo a la normalidad.
Life on the station has begun to return to normal.
La vida en la estación ha empezado a volver a la normalidad.
Cognitive function can take a few years to return to normal.
La función cognitiva puede tardar unos años en volver a la normalidad.
public schools have started to return to normal.
las escuelas públicas comenzará a regresar a lo normal.
Please allow time for your body temperature to return to normal levels.
Por favor espere hasta que la temperatura de su cuerpo vuelva al normal.
These treatments allow the cutaneous pH to return to normal.
Estos tratamientos permiten que el pH de la piel vuelva a su normalidad.
Results: 101, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish