TO SETTLE IN SPANISH TRANSLATION

[tə 'setl]
[tə 'setl]
para resolver
to resolve
to solve
to address
to settle
to deal
for the resolution
to tackle
to overcome
to work out
para solucionar
to solve
to fix
to address
to resolve
to settle
to remedy
to troubleshoot
for the solution
para liquidar
to settle
to liquidate
to clear
for the settlement
for the liquidation
to pay
para saldar
to settle
to pay off
to repay
to clear
for the settlement
for discharging
para arreglar
to fix
to arrange
to settle
to make
to set
to get
to mend
to spruce up
for grooming
to straighten out
para dirimir
to settle
to resolve
to decide
to determine
to adjudicate
to deal
for the settlement
to rule
for solving
to hear
acuerdo
agreement
according
deal
accordance
arrangement
settlement
okay
agree
consistent
para zanjar
to settle
to resolve
to bridge
to close
a establecerse
with the establishment
established
to settle
set
para instalarse
a asentarse
a conformarse

Examples of using To settle in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jesus gave His life to settle the debt you cannot pay.
Jesús dio su vida para pagar la deuda que usted no puede pagar..
("First Mining") to settle $1.2 million in loan receivables.
("First Mining") para establecer $1.2 millones de préstamo por cobrar.
James Bond is back to settle the score in Quantum of Solace.
Descripción James Bond ha vuelto para ajustar cuentas en Quantum of Solace.
I came to settle things between us.
Vine a arreglar las cosas entre nosotros.
There's no better way to settle an argument than… are you kidding me?
No hay mejor modo para establecer un argumento que…¿Estás de coña?
Darkness comes to settle the debt.
La oscuridad viene a saldar la deuda.
Do you need LOAN to settle urgent debts
¿Necesita un préstamo para pagar deudas urgentes
You don't need to settle for a look you don't love.
No necesita conformarse con una mirada que no ama.
German envoy denies any plan to settle Syrian refugees in Lebanon.
Enviado alemán niega cualquier plan para establecer refugiados sirios en el Líbano.
We do not accept credit cards to settle bills for the rooms.
No aceptamos tarjetas de crédito para pagar las facturas de las habitaciones.
Be willing to sign an agreement to settle permanently in New Brunswick;
Estar dispuesto a firmar un acuerdo de asentarse permanentemente en Nuevo Brunswick;
Suggest to settle the shipment by sea for mass production.
Sugiera para establecer el envío por el mar para la producción en masa.
Called to settle his business and perform a mission, D&C 114:1.
Llamado a arreglar todos sus asuntos y a cumplir una misión, DyC 114:1.
In 1984 he decided to settle in Paris where he has developed his professional career.
En 1984 decide instalarse en París donde ha desarrollado su carrera profesional.
Suggest to settle the shipment by sea for mass production.
Suggest a arreglar el envío por el mar para la producción en masa.
How Long Does It Take to Settle a Personal Injury Case?
¿Cuánto tarda llegar a un acuerdo para un caso de lesiones personales?
Do not use water to settle dust or to cool bit.
No utilice agua para asentar el polvo o enfriar la broca.
But we would need time to settle terms.
Pero necesitaremos tiempo para establecer las condiciones.
You and I are going to settle this here and now.
Tú y yo vamos a arreglar esto ahora mismo.
Come to settle your debt?
¿Vienes a saldar tu deuda?
Results: 4852, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish