UNCONDITIONAL RETURN IN SPANISH TRANSLATION

[ˌʌnkən'diʃənl ri't3ːn]
[ˌʌnkən'diʃənl ri't3ːn]
regreso incondicional
unconditional return
devolución incondicional
unconditional return
regreso sin condiciones
retorno incondicional
unconditional return
incondicional restitución

Examples of using Unconditional return in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A fair settlement of the conflict in Abkhazia is made up of two equally important aspects: the unconditional return of the displaced persons to their homes
Un arreglo justo del conflicto de Abjasia se compondría de dos aspectos igualmente importantes: el regreso incondicional de las personas desplazadas a sus hogares,
Government welcomed the decision by the Government of Iraq to allow the unconditional return of weapons inspectors in accordance with the relevant United Nations Security Council resolutions.
de Gobierno acogieron la decisión del gobierno de Iraq de permitir el regreso sin condiciones de los inspectores de armas, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
Ensure the unconditional return of the properties of Ethiopian civilians
Garantice la devolución incondicional de los bienes propiedad de civiles
urging them to allow the immediate and unconditional return of the OSCE mission to Kosovo.
en la que se insta a las autoridades a que permitan el regreso incondicional e inmediato a Kosovo de la misión de la OSCE.
It demanded the unconditional return of all the Arab territories occupied by Israel since 1967
Además, pide la devolución incondicional de todos los territorios árabes ocupados por Israel desde 1967
to a new climate, resulting in the decision of the Iraqi Government to allow the unconditional return of United Nations weapons inspectors.
que culminó con la decisión del Gobierno del Iraq de permitir el regreso sin condiciones de los inspectores de armas de las Naciones Unidas.
demanded higher rates of pay for workers of the Colonial Sugar Refining Company(CSR), the unconditional return of Manilal, and the release of imprisoned 1920 strikers.
exigió mayores salarios para los trabajadores de la Compañía Colonial de Refinación de Azúcar(CSR), el retorno incondicional de Manilal y la liberación de los huelguistas encarcelados de 1920.
She therefore called for Israel's unconditional return of the Arab territories occupied in June 1967,
Por lo tanto, la oradora exige la devolución incondicional de todos los territorios árabes ocupados en junio de 1967,
the Arab League and the Organization of the Islamic Conference for the unconditional return of the inspectors so that they can finish their job.
de la Organización de la Conferencia Islámica favorable al regreso sin condiciones de los inspectores para que puedan concluir su trabajo.
and demanded the unconditional return of all Palestinian land,
y exige la devolución incondicional de todas las tierras palestinas,
called for Israel's unconditional return of the Arab territories occupied in June 1967.
insta a que Israel devuelva en forma incondicional los territorios árabes ocupados en junio de 1967.
immediately accepts the unconditional return of United Nations weapons inspectors
acepte de manera inmediata e incondicional el regreso de los inspectores de armas de las Naciones Unidas
Furthermore, the Chairman-in-Office urges the Belgrade authorities to allow the unconditional return of the CSCE Mission of Long Duration to these three regions,
Además, el Presidente en ejercicio insta a las autoridades de Belgrado a que autoricen el regreso incondicional a esas tres regiones de la Misión de Larga Duración de la CSCE,
It was reiterated that the international community expects the Government of Croatia to take full responsibility for the unconditional return of all refugees and displaced persons who wish to return,
Se reiteró que la comunidad internacional esperaba que el Gobierno de Croacia asumiera plena responsabilidad por el regreso incondicional de todas los refugiados y desplazados que desearan regresar,
a different economic system and, in particular, the unconditional return of property legitimately nationalized by the Cuban Government on or after 1 January 1959 to their former owners.
el cambio de sistema económico y, particularmente, la devolución incondicional de las propiedades nacionalizadas legítimamente por el Gobierno cubano desde el 1º de enero de 1959 a sus antiguos dueños.
We welcome the decision by Iraq to facilitate the unconditional return of, and cooperation with, United Nations inspectors in accordance with Security Council resolution 1441(2002),
Acogemos con beneplácito la decisión del Iraq de facilitar el regreso incondicional de los inspectores de las Naciones Unidas y de cooperar con ellos, de conformidad con la resolución 1441(2002)
multilateral forums for the early and unconditional return of the Chagos Archipelago to Mauritius.
multilaterales, la pronta e incondicional restitución del archipiélago a Mauricio.
the Assembly urged the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia to allow the immediate unconditional return of the mission of long duration of the Organization for Security and Cooperation in Europe(OSCE)
la Asamblea instó a las autoridades de la República Federativa de Yugoslavia a que permitieran el regreso incondicional e inmediato a Kosovo de la misión de larga duración de la Organización para la Seguridad
which primarily consist in securing unconditional return of the displaced persons to their rightful places of residence.
que consisten ante todo en garantizar el regreso incondicional de las personas desplazadas a sus lugares legítimos de residencia.
They called for the early and unconditional return of the Missions of Long Duration to Kosovo,
Pidieron un rápido e incondicional retorno de las Misiones de Larga Duración a Kosovo,
Results: 60, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish