UNCONTROLLED IN SPANISH TRANSLATION

[ˌʌnkən'trəʊld]
[ˌʌnkən'trəʊld]
incontrolado
uncontrolled
unchecked
uncontrollable
unrestrained
uncontrollably
sin control
uncontrolled
without control
unchecked
uncontrollably
an out-of-control
without check
ungoverned
unmonitored
incontrolable
uncontrollable
uncontrolled
unmanageable
out of control
uncontrollably
irrepressible
uncontrolable
unpremeditated
incontrolada
uncontrolled
unchecked
uncontrollable
unrestrained
uncontrollably
no controlada
not control
failing to control
not checking
failing to monitor
incontrolables
uncontrollable
uncontrolled
unmanageable
out of control
uncontrollably
irrepressible
uncontrolable
unpremeditated
incontrolados
uncontrolled
unchecked
uncontrollable
unrestrained
uncontrollably
no controlados
not control
failing to control
not checking
failing to monitor
incontroladas
uncontrolled
unchecked
uncontrollable
unrestrained
uncontrollably
no controlado
not control
failing to control
not checking
failing to monitor
no controladas
not control
failing to control
not checking
failing to monitor

Examples of using Uncontrolled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Having uncontrolled high blood pressure greatly increases your risk of heart disease.
No tener controlada la presión arterial aumenta mucho su riesgo de enfermedad del corazón.
Uncontrolled asthma can lead to irreversible lung changes.
El asma sin controlar puede dar lugar a cambios irreversibles en los pulmones.
Uncontrolled loss of stool(fecal incontinence).
Pérdida involuntaria de heces(incontinencia fecal).
Uncontrolled worldly desires will ruin the beautiful spiritual journey of life.
Lo descontrol de los deseos materiales irá ruinar la bonita jornada espiritual de la vida.
There's nothing uncontrolled about that drawing.
No hay nada fuera de control en ese dibujo.
Not allowing uncontrolled material to enter the farm without first disinfecting it.
Prohibir la introducción de material no controlado en la granja, sin haber sido desinfectado previamente.
And because it is uncontrolled, we cannot guarantee if it can work again.
Y porque no está controlado, no podemos garantizar que funcionará de nuevo.
Having uncontrolled or untreated diabetes puts you at high risk of dehydration.
Tener diabetes no controlada o sin tratar aumenta el riesgo de deshidratación.
Uncontrolled asthma may cause problems for both mom and baby.
El asma que no está controlada puede causar problemas para ambos mamá y bebé.
Prevention of uncontrolled waste management;
Prevención de una gestión anárquica de los desechos;
Uncontrolled trials: Not recommended in manual therapy.
Ensayos no controlados: Desaconsejado en terapia manual.
Such a context of uncontrolled detention facilitates the occurrence of abuse.
Esta situación de descontrol de las detenciones facilita la manifestación de abusos.
Sudden, uncontrolled movements that may cause falling.
Movimientos involuntarios, repentinos, que pueden hacer que se caiga No está en el libro.
These errors make the cells grow too fast and uncontrolled.
Estos errores hacen que las células crezcan demasiado rápido y de forma incontrolada.
The images can appear on Internet meaning that their diffusion may be uncontrolled.
Las imágenes pueden aparecer en Internet por lo que su difusión puede no ser controlada.
Tell your doctor if your uncontrolled movements do not improve or if they worsen.
Comuníquese con su médico si sus movimientos involuntarios no mejoran o empeoran.
Number two, I'm pretty sure the loop is uncontrolled territory.
Número dos, estoy bastante seguro de que El Loop es territorio sin controlar.
outdoors grows uncontrolled.
en exterior crece descontroladamente.
Double vision or uncontrolled eye movements.
Visión doble o movimientos involuntarios en los ojos.
Photos Egypt: Asbestos Cement Plant with uncontrolled exposure.
Fótos en Egipto: Asbesto sin exposición controlada.
Results: 2067, Time: 0.0906

Top dictionary queries

English - Spanish